"davanıza" - Traduction Turc en Arabe

    • قضيتك
        
    • قضيتكم
        
    • بقضيتك
        
    Kendi davanıza karşı tanıklık etmek istemezseniz mahkeme bunu anlayışla karşılar. Open Subtitles إن المحكمة سوف تساندك إذا كنت ترغب فى التراجع عن الإدلاء بشهادتك كشاهد ضد قضيتك أنت
    Kamu avukatının davanıza bakmasına izin verin. Open Subtitles أريد منك أن تعيد النظر في تركك للدفاع العام يتولى قضيتك
    Gerçekten bu tanığın davanıza faydası olacağına inanıyor musun? Open Subtitles هل تظن حقا ان هذا الشاهد سيخدم قضيتك ؟ انه افضل دليل
    davanıza uyuşturucu parası da yardım ediyor olabilir mi? Open Subtitles ألا تساعد أموال تجارة المخدرات قضيتكم أيضاً؟
    Beni kendi davanıza çektiğinizi sanıyorsunuz ama aslında ben sizi davama çekiyorum. Open Subtitles أن تؤمن أنك تجُرني للأيمان بقضيتك لكنني أنا الذي أجرك الى الأيمان بقضيتي.
    davanıza bulaşmak SPK'nın görevi değil. Open Subtitles حسناً, ليس عمل منظمة التداول والنقد أن تجاريكي في قضيتك
    Ne sayesinde davanıza daha sıcak bakarım, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما يمكن أن يفتح قلبي على قضيتك ؟
    Ne fark bunu sizin davanıza dahil ediyor peki? Open Subtitles ماذا سوف يشكل فارق في قضيتك هذا الأمر, على أية حال؟
    Keşke davanıza daha fazla yardımcı olabilseydim. Open Subtitles أتمنى أن أقدم لكم شيئا أكثر للمساعدة في قضيتك.
    davanıza İngiltere'de nasıl yardımcı olabilirim ki? Open Subtitles كيف.. كيف.. كيف يمكنني بأية حال من مساعدة قضيتك في إنجلترا؟
    Onu geri getirsek bile davanıza yardımcı olmayacak. Open Subtitles حتى لو أعدناه إلى هنا، فهذا لن يدعم قضيتك.
    Kendisi, bu özel davanıza yardım edebilecek durumda değildi. Open Subtitles لم يكن هو قادراً على مساعدتك في قضيتك الخاصة،
    davanıza zarar verebilecek bir şey söylemenizi istemiyorum." TED لا أريدك أن تقول شيئاً قد يسئ إلى قضيتك."
    Basına gitmek davanıza yardım etmeyecek. Open Subtitles الذهاب الى الصحفيين لن يخدم قضيتك..
    Kendimizi asil davanıza bağışlıyoruz. Open Subtitles نحن نعهد إنفسنا في خدمة قضيتك النبيلة.
    Bay Collier, buna inanmakta zorlanabilirsiniz ama sizin bu davanıza saygıyla bakıyorum. Open Subtitles سيد (كوليير)، ربما تجد ما سأقوله صعب التصديق، لكني أتعاطف مع قضيتك
    Kardeşim uyanınca davanıza yardım edecektir. Open Subtitles نأمل أن يتمكن من مساعدة أنت مع قضيتك.
    Ormandaki komünistlere karşı olan önemli davanıza bir katkı olarak düşünün. Open Subtitles احتفظوا بها ، اعتبروها مساهمة لدعم قضيتكم العظيمة ضد الشيوعيين في الغابة
    Şimdi adaleti engelleyen minik beyaz bir yalanı göz ardı etmeye istekliyseniz davanıza çözüm sunmaya istekliyiz. Open Subtitles كنا نأمل عرض حل يخص قضيتكم فقط إن رغبتم بالتغاضي عن الكذبة الصغيرة البيضاء التي بالكاد عرقت سير العدالة
    davanıza devam edebilirsiniz. Open Subtitles انتم مرحب بكم للإستمرار في قضيتكم
    Sizin davanıza atanmadık bile burada olmamamız gerekir. Open Subtitles لم نكلف بقضيتك حتى، ولسنا مجبرين على التواجد هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus