"davet etmedi" - Traduction Turc en Arabe

    • لم يدعوني
        
    • لم يدعوكِ
        
    • لم تقم بدعوتك
        
    • لم تدعونا بعد
        
    Beni hiç evine davet etmedi, o yüzden adresini bilmiyorum. Open Subtitles لم يدعوني أبدا إلى منزله، لذا لا أعرف أين يقيم.
    Sen de orada olmalısın bence. Orada olmalıyım tabii. Peki baban neden davet etmedi beni? Open Subtitles حسناً ، يجب علي المجيء ، لكنه لماذا لم يدعوني ؟
    - Eve dönüş partini kaçıracak halim yoktu ya gerçi kimse beni davet etmedi ama neyse. Open Subtitles اوه لم أكن لأفوت حفلة أستقبالك بالرغم من أن الجميع لم يدعوني
    Seni davet etmedi. Open Subtitles هو لم يدعوكِ.
    - Ben de yardım ederim. - Sarah, seni davet etmedi. Open Subtitles بامكاني الذهاب معكِ - سارا، لم تقم بدعوتك -
    Polis bizi davet etmedi. Open Subtitles الشرطة لم تدعونا بعد
    Beni düğününe davet etmedi ve küçük bir kahpe gibi korkuyor. Open Subtitles هو لم يدعوني لزفافه وهو خائف كعاهرة صغيرة
    Kimse beni partiye davet etmedi ama... Open Subtitles حسنا,لم يدعوني احد الى الحفله,لكن
    Bilemiyorum çünkü beni balık tutmaya davet etmedi. Open Subtitles -ما حدث ؟ -لا أعلم لأنه لم يدعوني لرحلة الصيد
    Kimse beni kendisiyle yaşamam için davet etmedi. Open Subtitles لم يدعوني أحد للعيش معهم
    - Hiç kimse beni baloya davet etmedi. Open Subtitles لم يدعوني أحد إلى حفل التخرج
    Şükran Günü'ne beni davet etmedi. Open Subtitles لم يدعوني لحضور عيد الشكر
    9 yıl boyunca beni hiç davet etmedi. Open Subtitles لـ9 سنوات هو لم يدعوني
    Dur tahminde bulunayım, seni evine hiç davet etmedi. Open Subtitles دعني أحزر... لم تقم بدعوتك إلى شقتها من قبل
    Polis bizi davet etmedi. Open Subtitles الشرطة لم تدعونا بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus