Mike'ın kız kardeşi bu gece beni bir partiye davet etti ve Mike da orada olacak. | Open Subtitles | دعتني شقيقة مايك إلى حفلة الليلة وسيكون هناك. |
Beni bu akşamki partisine davet etti, ve ben de gitmeye karar verdim. | Open Subtitles | لقد دعتني لحفلتها الليلة لذا قررت الذهاب معها |
Karşı sokaktaki kadın alışveriş merkezinde yürümeye davet etti ve belki yaparım diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد دعتني العجوز التي تقطن بالشارع المقابل للتجول في مركز التسوق وقلت لمــا لا. |
İşte, beni yemeğe davet etti, ve odasına gittik. | Open Subtitles | لذا دعتني إلى عشاء والذهاب لغرفتها. |
Herneyse, beni cuma günü vereceği partiye davet etti ve ben onla seks yapma umuduyla partiye gittim. | Open Subtitles | ... على كل حال , لقد دعتني على حفلة كانت ستقيمها ليلة الجمعه وذهبت , على امل ممارسة الجنس معها ... |
En sonunda beni evine davet etti ve ben de "gerçekten güzel bir evin varmış, burada yaşayabilir miyim? | Open Subtitles | وأخير هي دعتني إلى منزلها وأنا كنت مثل "عندكِ سكن رائع" "هل أستطيع أن أعيش هنا" |
Lily, beni bu akşamki büyük aile yemeğine davet etti ve ben gitmek istediğimden emin değilim. | Open Subtitles | لقد دعتني "لي لي" , لذلك الحفل العائلي الكبير الليلة ولست واثقا من رغبتي في الذهاب |
Evine geri dönerken beni davet etti ve McDonald's'da yemek yedik. | Open Subtitles | هي دعتني الى منزلها (وتناولنا وجبة من (ماكدونالدز |
Kütüphane beni bu partiye davet etti, ve ben onları Münich'e götürüyorum. | Open Subtitles | المَكتبة قد دعتني إلى هذا الأمـر، وأنا سآخذهم إلى (ميونخ). |
Karen içeri davet etti ve kahvaltı hazırladı. | Open Subtitles | دعتني (كارين) للدّخول وأعدّت لي الفطور |