"davranacağımı" - Traduction Turc en Arabe

    • أتصرف
        
    • اتصرف
        
    • أتصرّف
        
    • سأتصرف
        
    • كيف سأكون
        
    İnsanların davranışlarını çözmeye çalışıyorum, çünkü çoğu zaman nasıl davranacağımı hiç bilmiyorum. Open Subtitles لأنني في معظم الأحيان لا أعرف كيف أتصرف مطلقاً
    Bay çift vuruş bana halk içinde nasıl davranacağımı söyledi. Open Subtitles هات ما عندك إنه يحاول أن يعلمني كيف أتصرف مع العامه
    Golf kulübünde düzenlenen siyasi bir şeye gidemem. - Nasıl davranacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب لحفلة سياسية في نادي لا أعرف كيف أتصرف
    Bu durumda nasıl davranacağımı bilmiyorsam, bunun nedeni, eşcinsellikle uzaktan yakından alakam olmadığı içindir. Open Subtitles اذا لم اكن أعرف كيف اتصرف ذلك لأني حتى الأن في الطريق المعاكس
    Şimdi, gerçeği öğrendiğime göre gelecekte nasıl davranacağımı bileceğim. Open Subtitles و الآن بعدما وعيت بها .اعرفُ كيف اتصرف مستقبلاً
    Eski sevgilimin patronuyum. Nasıl davranacağımı bilemiyorum. Open Subtitles أنا رئيسة خليلي السابق، ولا أعرف كيف أتصرّف
    Hiç kimse bana korku içinde yaşayacağımı, paranoyak olacağımı ya da vurulamaya karşı aşırı şiddetli davranacağımı söylemedi. TED لم يخبرني أحد أنني سوف أعيش في خوف، وأني سأصبح مرتابا، أو سأتصرف بعنف مفرط لأني أُصبت.
    - Pekâlâ, nasıl normal davranacağımı bilmiyorum. - Belli oluyor. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أعرف كيف أتصرف طبيعياً - واضح جدّاً -
    Ben aileye nasıl davranacağımı unutmuşum. Open Subtitles أنا من نسيت كيف أتصرف بوجود العائلة
    Yanında nasıl davranacağımı bilemiyorum. Open Subtitles أنا فقط لا أعرف كيف أتصرف وأنا حولك
    Ne diyeceğimi bilmiyorum, ya da nasıl davranacağımı. Open Subtitles لا أعرف ماذا أقول أو كيف أتصرف
    Bana nasıl olacağımı, nasıl davranacağımı yada nasıl giyineceğimi söyleyemezsin. Open Subtitles ليس عليك ان تخبرنى كيف أتصرف .... أو أعمل أو ألبس
    Nasıl davranacağımı bilemiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف أتصرف
    Nasıl davranacağımı bile unutmuşum, galiba. Open Subtitles فقد نسيت كيف أتصرف بلباقة
    Nasıl davranacağımı bilemiyorum. Ne yapsam, kimi işe alsam bilmiyorum. Open Subtitles ،لاأعلم كيفَ اتصرف'' ''لاأعلم ماذا أفعل
    Ve ben nasıl hazırlanacağımı ve nasıl davranacağımı bilmiyorum. Open Subtitles وانا لا اعرف كيف استعد او اتصرف
    - Neyi? - Nasıl davranacağımı söyleme. Open Subtitles ماذا لا تخبرينى كيف اتصرف
    Böyle saçmaladığın zaman nasıl davranacağımı bilemiyorum. Open Subtitles لا أعرف كيف أتصرّف معك عندما تقوم بهذا الهراء
    Hatta yanındayken nasıl davranacağımı bile bilmiyorum. Open Subtitles -{\pos(190,210)}حتّى أنّي لا أعرف كيف أتصرّف قربها
    Mükemmel. Hodgins'e nasıl davranacağımı bilmiyorum. Open Subtitles عظيم لا أعرف كيف أتصرّف حول (هودجينز)
    Olay yerinde nasıl davranacağımı görmek istedin en azından ne gördüğünü söyle. Open Subtitles لقد اردت ان ترى كيف سأتصرف في مسرح الجريمة على الاقل بامكانك ان تخبرني كيف ابليت
    Ve Quinn ile olandan sonra ne kadar hassas davranacağımı biliyordun. Open Subtitles وقد علمتِ كيف سأكون حسّاساً بخصوص هذا (بعدما حدث مع (كوين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus