Daha genciz, öğrenecek çok şeyimiz var ama kurtarılmaya değeriz. | Open Subtitles | إننا جديدو عهد بالكون، وأمامنا الكثير لنتعلمه، لكننا نستحق الإنقاذ. |
Daha genciz, öğrenecek çok şeyimiz var ama kurtarılmaya değeriz. | Open Subtitles | إننا جديدو عهد بالكون، وأمامنا الكثير لنتعلمه، لكننا نستحق الإنقاذ. |
Ama bir risk uzmanı olarak profesyonel fikrim, senle ben, risk almaya değeriz. | Open Subtitles | لكن رأيي المهني كخبير في المجازفة هو أنكِ وأنا مخاطرة نستحق المجازفة بها |
Ama mücadele etmeye kesinlikle değeriz. | Open Subtitles | عنيدين وقليلا مجانين لكننا بالتأكيد نستحق القتال |
Hayır. Pedikür yaptırdık çünkü buna değeriz. | Open Subtitles | لا, حصلنا على طلاء اظافر لأننا نستحق ذلك |
Hayır. Pedikür yaptırdık çünkü buna değeriz. | Open Subtitles | كلا حصلنا على طلاء الأظافر لأننا نستحق ذلك |
* Tanrı biliyor ya, değeriz biz buna * * değeriz buna * | Open Subtitles | * لدينا الكثير * * الرب يعلم أننا نستحق * * ونحن نستحق * |
"Bizler birer insan olarak, niçin kurtarılmaya değeriz?" | Open Subtitles | لماذا نحن قوم نستحق الانقاذ؟ |
Umarım buna değeriz. | Open Subtitles | لنأمل أننا نستحق |
Fakat kurtarılmaya değeriz. | Open Subtitles | ولكننا نستحق الإنقاذ |
* Buna değeriz biz ama * * Biliyorum değdiğimizi * | Open Subtitles | * لكننا نستحق فرصة، تعلم أننا نستحقها * |
* Buna değeriz biz ama * * Biliyorum değdiğimizi * | Open Subtitles | * لكننا نستحق فرصة، تعلم أننا نستحقها * |
Bir şans daha vermeye değeriz. | Open Subtitles | نحن نستحق فرصة أخرى. |
Ama birbirimize değeriz. | Open Subtitles | لكننا نستحق بعضنا الآخر. |
Çünkü buna değeriz. | Open Subtitles | ولكننا نستحق ذلك |
* Tanrı biliyor ya, değeriz biz buna * | Open Subtitles | * الرب يعلم أننا نستحق * |
Buna değeriz. | Open Subtitles | نحن نستحق هذا |