Bu arada, senin gibi görünüyor olsaydım, hiçbir şeyimi değiştirmezdim. | Open Subtitles | بالمناسبة .. إن كنت أبدو مثلكِ لم أكن لأغير شئ |
Her şeye yeniden baştan başlama şansım olsaydı, hiç bir şeyi değiştirmezdim. | Open Subtitles | إذا سنحت ليّ الفرصة أنْ أفعل كلّ هذا مجددًا لم أكن لأغير شيء |
Bana diyene bak. O takımın başında ben olsaydım, hiçbir şeyi değiştirmezdim. Hiçbir şeyi. | Open Subtitles | انت تخبرني بذلك! لو كنت مدرب لهذا الفريق, لم اكن لأغير أي شئ, اي شئ |
Ben hiçbir şeyi değiştirmezdim. İmkânsızı başardık. | Open Subtitles | لن أراه مختلفاُ فلقد فعلنا المستحيل |
Çok karmaşık birisin, ve bir sürü kaos yaratıyorsun ama ben olsam hiçbir şeyi değiştirmezdim. | Open Subtitles | أنت تتسبّب في فوضى عارمة، لكن لن أغيّر شيئاً |
Geçmişe gitsem, tek şeyi bile değiştirmezdim. | Open Subtitles | لم أكن لأغير أي شيء لو عاد بيّ الزمان. |
Geçmişe gitsem, tek şeyi bile değiştirmezdim. | Open Subtitles | لم أكن لأغير أي شيء لو عاد بيّ الزمان. |
Eğer Barack Obama adında bir adamın Başkan seçileceğini bilsem belki de değiştirmezdim. | Open Subtitles | إن كنت أعرف رجلاً اسمه (باراك أوباما) وانتُخَّبَّ رئيساً -ربما لم أكن لأغير إسمي |
Tek bir şeyi bile değiştirmezdim. | Open Subtitles | لم أكن لأغير شيء |
Bir gününü bile değiştirmezdim. | Open Subtitles | ما كنت لأغير شيء واحد |
-Ben bir şey değiştirmezdim. | Open Subtitles | - لم أكن لأغير شيء |
Ben hiçbir şeyi değiştirmezdim. İmkânsızı başardık. | Open Subtitles | لن أراه مختلفاُ فلقد فعلنا المستحيل |
- Tek bir şeyi değiştirmezdim. | Open Subtitles | لن أغيّر فيها شيء واحد - حسنا - |