"değil miyim" - Traduction Turc en Arabe

    • ألست
        
    • ألستُ
        
    • أنا لست
        
    • انا لست
        
    • ألم أكن
        
    • ألَسْتُ
        
    • الست
        
    • أنني لست
        
    • أنا غير
        
    • لستُ كذلك
        
    • ألا أبدو
        
    • هل أنا على
        
    • هل لست
        
    • أولست
        
    • ألا تظنني
        
    Ne yani, eve, babana götürülecek tarzda bir kız değil miyim? Open Subtitles ماذا، ألست من تلك النوعية من الفتيات التي تدعوهن لمقابلة والدك؟
    İstediğim gibi arşivlere girip çıkma özgürlüğüne sahip değil miyim? Open Subtitles ألست حرًا بأن آتي وأذهب بحرية في المحفوظات كما أتمنى؟
    Bu gezegendeki en yakışıklı, en iyi giyinen, en zengin en zeki adam ben değil miyim? Open Subtitles ألستُ الأكثر وسامة، الأكثر أناقة، الأغنى.. وأذكى إنسان على الكوكب؟
    Problem nedir, senin dergini çalabilecek kadar iyi değil miyim? Open Subtitles ما المشكلة. ألستُ جيدة كفاية لسرقة مجلاتك?
    Eğlenceli değil miyim? Olayları anlamıyor muyum? Hiç şaka yapmıyor muyum? Open Subtitles أنا لست ظريفة لأنني لا افهم الأشياء و لا ألقي النكات؟
    Şimdi de yeterince büyük değil miyim? Open Subtitles وبعد ذلك تخبريني انا لست راشده كما ينبغي انا اكرهك
    Haklı değil miyim? Yanlış yapmaktan korkmuyorlar. Şimdi, yanlış yapmak yaratıcı olmakla aynı şeydir demek istemiyorum. TED ألست مصيبا؟ إنهم غير خائفون من الخطأ. الآن، أنا لا أعني أن الخطأ والإبداع هما نفس الشيء.
    Bir gün olsun üniforma giymemiş bir komutan değil miyim ben? Open Subtitles ألست القائد الأعلى للقوات المسلحة الذي لم يخدم في الجيش؟
    Bayrak yakmayı engelleyen anayasa maddesine karşı çıkanlardan değil miyim? Open Subtitles ألست أعارض التعديل الدستوري لحظر حرق العلم؟
    Bana bak! En çok satan yazar mıyım, değil miyim? Open Subtitles أنظر إليّ, ألست أنا أكثر المروجين للكتب أو لا؟
    Ben temel şeytan ihtiyaçları olan genç, normal bir şeytan değil miyim? Open Subtitles ألست شيطان شاب نشط و لدي احتياجات و حقوق شيطانية؟
    Dünyadaki en zeki kadınla evli olduğum için şanslı değil miyim? Open Subtitles ألست محظوظاً بزواجي من أذكى امرأة في العالم؟
    Bu gezegendeki en yakışıklı, en iyi giyinen, en zengin en zeki adam ben değil miyim? Open Subtitles ألستُ الأكثر وسامة، الأكثر أناقة، الأغنى.. وأذكى إنسان على الكوكب؟
    Bana alışıyor. Kadınların en şanslısı değil miyim? Open Subtitles .لقد بدأت بالإعتياد علي ألستُ اوفر النساء حظاً؟
    Ben İngiltere Kraliçesi değil miyim? Open Subtitles ألستُ ملكة انجلترا ؟ هل أنت متأكدة؟
    Monica olmazsa, Emma'yı yetiştirebilecek kadar iyi değil miyim? Open Subtitles حتى إذا كان ليس مونيكا حولها، أنا لست جيدة بما فيه الكفاية لرفع إيما؟
    Yani mantarı açıp sonra boşaltacağın bir '82 Bordeaux değil miyim? Bunu nereden duydun? Open Subtitles إذا أنا لست مجرد زجاجة بوردو من عام 82 تريد أن تنزع فلينتها
    Yani kısaca, Bridget gibi seksi, popüler değil miyim? Open Subtitles اذن فعلياً انا لست الصنف الجميل المثير المجبوب كبريدجيت ؟
    Ailesini rahat ettirmek için yeterince varlıklı değil miyim , hatta lüks? Open Subtitles ألم أكن ثرياً بالقدر الكافي لكي أضمن لعائلتها حياة مريحة، بل وبذخة؟
    "Beraber içerken eğlenceli değil miyim?" Open Subtitles ألَسْتُ مرحاً للشُرْب مَعي؟ " أوه، لا، لا يتفعل ذلك بنفسك.
    Annenler ile tanışmak için yeterince iyi değil miyim? Open Subtitles الست جيدة بما فيه الكفايه لمقابلة الامهات؟
    Yoksa ben senin için yeterince iyi değil miyim? Open Subtitles أم فقط أنني لست جيداً بما فيه الكفاية لكِ؟
    Bilmiyorum. Belki yalnızca meşguldür. Onun için yeterince yakışıklı değil miyim? Open Subtitles لا أعرف, ربما تكون مشغولة هل أنا غير مناسب لها؟
    Onları buldum. - İyi bir baba değil miyim? Open Subtitles وجدتهم يجولون الشوارع0 ألا أبدو أباً جيداً
    Pencereleri temizlemek demek her iki tarafını da temizlemek demektir. Haklı değil miyim, ya da haklı değil miyim? Open Subtitles تنظيف النوافذ يعني تنظيفها من الجانبين هل أنا على حق أم لا؟
    Benimle evlendiğin günkü kadar güzel değil miyim? Open Subtitles هل لست بنفس جمال ليلة زفافنا؟
    - Komik değil miyim? Open Subtitles ـ أولست مرحا؟ ـ لا
    Böyle güzel değil miyim? Open Subtitles ألا تظنني جميلة هكذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus