"değmezsin" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تستحق
        
    • لا تستحقين
        
    • تساوين
        
    Buna değmezsin. Bunu Haven'a götüreceğim. Open Subtitles لا ، أنت لا تستحق كل هذا العناء أنا سأخذ هذه مرة أخرى إلى هايفن
    Bu savaşı sonuna kadar götürebilirdim ama vaktime değmezsin. Open Subtitles يمكنني أن أواجهك في هذا، لكنك لا تستحق إضاعة وقتي.
    Sen baba olamazsın, çünkü buna değmezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون أباً للطفل لأنك لا تستحق
    Sana vurarak gireceğim sıkıntıya değmezsin. Open Subtitles انت لا تستحقين العناء من اجل ان اضربك
    Onların gerçekte ne olduklarını... Ama sen buna değmezsin. Open Subtitles الطرق على حقيقتها لكنك لا تستحقين هذا
    Başıma açtığın belaların hiçbirine değmezsin. Open Subtitles أنت لا تساوين 10% من المشاكل التي سببتها
    Başıma açtığın dertlerin onda birine bile değmezsin. Open Subtitles أنت لا تساوين 10% من المشاكل التي سببتها
    Zaman harcamaya değmezsin, pire torbası. Open Subtitles اجل , انت لا تستحق اهدار الوقت عليك
    Hayır, sen buna değmezsin, Penning. Open Subtitles لا ، أنت لا تستحق كل هذا العناء
    Ama seni burada görünce anlıyorum ki sen ona bile değmezsin. Open Subtitles ... لكن رؤيتكَ هنا أنتَ لا تستحق كرهي أصلاً
    Azıcık bile acımasına değmezsin. Open Subtitles التي لا تستحق سوى ليلة من الشفقة
    Mavi gözler, zahmete değmezsin. Open Subtitles عينان زرقاوتان أنت لا تستحق العناء حتى
    Sen hiçbir şeye değmezsin. Open Subtitles أنك لا تستحق شيئاً
    Defol buradan. Buna değmezsin. Open Subtitles اذهب من هنا انت لا تستحق
    Sen öldürmeye değmezsin. Open Subtitles لا تستحق القتل حتى
    Sen öldürmeye değmezsin. Open Subtitles أنت لا تستحق القتل.
    Sen buna değmezsin. Open Subtitles أتعرفي ماذا؟ انت لا تستحقين العناء حتى
    Buna değmezsin. Open Subtitles أنتِ لا تستحقين هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus