Ama benimle daha tanışmamıştın bile ve beni asla istemeyeceğini de biliyordun. | Open Subtitles | ولكنّك حينها حتى أنّك لم تكُ قد إلتقيتني بعد وكنت تعرف مُسبقاً أنّك لن ترغب بي. |
Amcan sana bir cent bile bırakmadığını beni bir aptala çevirmeden önce de biliyordun. | Open Subtitles | كنت تستغلنى كل هذا الوقت ...وكنت تعرف بأن عمك لن يترك لك سنتا واحدا |
Beşiğinde olmadığını sen de biliyordun, değil mi? | Open Subtitles | أنت علمت أنها لم تكن بالسرير ،صحيح؟ |
Beşiğinde olmadığını sen de biliyordun, değil mi? | Open Subtitles | أنت علمت أنها لم تكن بالسرير ،صحيح؟ |
Beni sevdiğini söylemiştin, ve bunu söylemeden çok önce de biliyordun. | Open Subtitles | أنت تقول بأنك تحبني و قد كنت تعرف ذلك قبل وقت طويل من البوح به |
Sana danışır gibi yapmıştım ama bunu sen de biliyordun, canım. | Open Subtitles | لقد تضاهرت حتى أطمئنك ولكنك كنت تعرف ذلك |
Ben söylemeden de biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعرف قبل أن أعرف |
Seni tutuklamadan önce de biliyordun, değil mi? Annemin, kurbanın olduğunu biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعرف قبل أن أعتقلك، صحيح؟ |
Don ile ayrıldığımı biliyordun ve nedenini de biliyordun. | Open Subtitles | وكنت تعرف أنني انفصلت عن (دون) وكنت تعرف السبب. |
Başından beri de biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعرف ذلك منذ البداية |
Bunu sen de biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعرف ذلك. |