"de bundan" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا أيضاً
        
    • هذا ماكنت
        
    • هذا ما أتحدث
        
    • ينتهي به الأمر دائماً
        
    • مِنْ هذه في
        
    Ama bazı şerefsiz işverenler de bundan çıkar sağlıyor. Open Subtitles ولكن بعض أرباب العمل الأوغاد يستغلُّ هذا أيضاً
    Ben de bundan dolayı suçluyum. TED وأنا أشعر بالذنب بسبب هذا أيضاً.
    - Evet, sekizi biraz geçiyor. - Ben de bundan korkuyordum. Open Subtitles نعم , إنها مابعد الثامنة - هذا ماكنت خائفة منه -
    İşte ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles حسنا، أتريــن هذا ماكنت أعنـيه
    İşte ben de bundan bahsediyorum. Sonsuzluk, aynadaki yansımasından görünüyor. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه الخلود يحدق فى نفسه أمام المرآة
    Şayet ağabeyiniz gangsterse siz de bundan etkileniyorsunuz! Open Subtitles أن يكون للمرء أخ متمرّد أمر مقرف؛ ينتهي به الأمر دائماً في الوسط
    Bütün Lahore'de bundan daha iyi oda olamaz. Open Subtitles لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هناك غرفة أفضل مِنْ هذه في كلّ لاهور
    Ben de bundan hiç hoşlanmıyorum. Sen de öyle, inan bana. Open Subtitles لا أحب هذا أيضاً صدقني
    Ben de bundan hoşlanmıyorum tamam mı? Open Subtitles أن لا أحب هذا أيضاً حسناً؟
    Tanrım, gördün mü? Ben de bundan korkuyordum. Open Subtitles ياإلهي هذا ماكنت خائفة منه؟
    İşte ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles أترى, هذا ماكنت أتحدث عنه.
    - Ben de bundan korkuyordum. Open Subtitles هذا ماكنت أخاف منه
    Ben de bundan korkuyordum. Open Subtitles هذا ماكنت اخشاه
    Hayır, hiç. İşte ben de bundan bahsediyorum. Open Subtitles ــ كلا، لم ألاحظ ذلك أبداً ــ هذا ما أتحدث عنه بالتحديد
    Ben de bundan bahsediyorum. Bebeğim işte olay bu. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه، يا صاح لقد قدمت لي مساعدة كبيرة
    - Ben de bundan bahsediyorum. - Ceza alıp hapishaneye gitmesine izin verdin. Open Subtitles هذا ما أتحدث عنه أنت جعلته يقوم بذلك و يذهب إلى السجن
    İş kıyafetlerini giyin! Şayet ağabeyiniz gangsterse siz de bundan etkileniyorsunuz! Open Subtitles أن يكون للمرء أخ متمرّد أمر مقرف؛ ينتهي به الأمر دائماً في الوسط
    Bütün Lahore'de bundan daha iyi oda olamaz. Open Subtitles لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هناك غرفة أفضل مِنْ هذه في كلّ لاهور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus