"de işe" - Traduction Turc en Arabe

    • على العمل
        
    • الى العمل
        
    • للعمل أيضاً
        
    • يفلح مع
        
    • نفعت مع
        
    • للعمل أيضا
        
    • أفلح الأمر مع
        
    • تعمل ومن
        
    Harika! Atölyeyle konuşacağım, ve ben de işe girişeceğim. Open Subtitles سأقول ورشة العمل ولقد أحرزنا ليرة يماني الحصول على العمل.
    Bu yaratıcılığını pornoya değil de işe odaklasan ne kadar başarılı olacağını hayal etsene. Open Subtitles تخيل كم ستكون ناجح اذا قمت بالتركيز على العمل اكثر من الافلام الاباحية
    Önce işten izin alıyorsun, sonra benden de işe gitmememi istiyorsun. Open Subtitles لا شئ ؟ أولا تأخذ أجازة و لا تريد منى أن اذهب الى العمل
    AYNI FİKİRDEYİM. TEŞEKKÜRER. İKİMİZ DE İŞE GERİ DÖNELİM. Open Subtitles اوافقك الرأي شكرا لك والآن لنعود الى العمل
    Ben de işe gidiyorum. Open Subtitles أنا ذاهبة للعمل أيضاً
    Tümörde de işe yaramaması için bir neden göremiyorum. Open Subtitles لا أرى لم لن يفلح مع ورم
    Güven verici bir felsefe değildi ama Brick'de işe yaramıştı ve bundan mutluyduk. Open Subtitles لم تكن أكثر فلسفة مُطمئنة لكنها نفعت مع (بريك) لذلك كنا سعداء
    Evet. Ben de işe dönmeliyim. Open Subtitles اجل ، علي ان اعود للعمل أيضا
    Nathan ve Haley'de işe yaradı. Ne kadar mutlu olduklarına baksana. Open Subtitles لقد أفلح الأمر مع (ناثان) و (هالى) و انظر كم هما سعداء الآن
    Antibiyotikler işe yaramadı, steroidler de işe yaramadı. Open Subtitles المضادّات الحيويّة لم تعمل ومن ثم الستيرويدات
    Çocuklar derse geç kaldılar ve ben de işe. Open Subtitles الأولاد تأخروا على الحصص , وأنا تأخرت على العمل .
    Kusura bakma gitmeliyim Renee, yine de işe geç kaldım. Open Subtitles ،(آسف لأنه يتوجب عليّ المغادرة، (رينيه ولكنني تأخرت على العمل
    Belki de işe yeniden odaklanmam gerek. Open Subtitles ربما يلزمني التركيز على العمل مرة أخرى
    Yine de, işe alınacakmışım gibi görünmüyor... Open Subtitles لكن، لا يبدو أنّني سأحصل على العمل...
    Yargılamıyorum kimseyi sadece diyorum ki belki de işe dönmeye hazır değildir. Open Subtitles أنا لن احكم على شخصيته هذا رايي لاأظن انه مستعد بعد للعوده الى العمل
    Dördü de işe gelmedi. Ben de merak ettim. Open Subtitles هؤلاء الاربعة قد توقفوا عن المجئ الى العمل فى نفس الوقت لذا انا قلق ايضا
    Gören de işe geri dönmek için can attığını düşünür. Open Subtitles هل كنت ستجن من الانتظار لتعود الى العمل ؟
    Ben de işe dönsem iyi olacak. Open Subtitles اذا سأذهب أنا للعمل أيضاً
    Ben de işe geri dönmeyi istiyorum. Open Subtitles وأريد العودة للعمل أيضاً.
    Sebep sonuç olayı karışık bir şey. Eddie'de işe yaramamıştı, değil mi? Open Subtitles السبب والتأثير شأنهما خادع لم يفلح مع (إيدي)، صحيح؟
    Ginny'de işe yaramıştı. Open Subtitles لقد نفعت مع (جيني).
    - Martin'de işe yaramış. Open Subtitles لا، هذا ليس جيداً - (لقد أفلح الأمر مع (مارتن -
    Antibiyotikler işe yaramadı, steroidler de işe yaramadı. Open Subtitles المضادّات الحيويّة لم تعمل ومن ثم الستيرويدات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus