"de klerk" - Traduction Turc en Arabe

    • دي كليرك
        
    • دي كلارك
        
    - İşleri biraz karışacaktır. - Willem De Klerk mi? Open Subtitles . خلط الأمور قليلاً - وليام دي كليرك" ؟" -
    Yeni devlet başkanlığına F. W. De Klerk'in seçilmesi ülke çapında şiddet dalgasına sebep oldu. Open Subtitles انتخاب رئيس الدولة الجديد . "إف دبليو دي كليرك" وقد اثار موجة من . العنف في انحاء البلاد
    De Klerk hayatı boyunca ırkçılığı savunmuş bir adam. Open Subtitles إن "دي كليرك" مستمر مدى الحياة مدافعا عن قضية التمييز العنصري
    Bay De Klerk, halkınız ömrümün yarısını aldı ve beni uzun zamandır terk edilmiş bir eve ve bensiz büyüyen bir aileye yaşlı biri olarak döndürdü. Open Subtitles سيد (دي كلارك) لقد أخذ شعبك نصف حياتي مني. وأصبحت رجلاً عجوزاً ورجعت إلى المنزل الذي تم التخلي عنه طويلاً
    De Klerk'in istediği yeni hükümetteki bakanlıklar. Open Subtitles يجب (دي كلارك) أن يجلب وزراء جدد وحكومة جديدة
    Beyler. - Bay De Klerk, ben Michael Young. Open Subtitles . "مايكل يونغ" ، السيد "دي كليرك" - كيف حالك ؟
    Willem De Klerk, gazeteci ve siyaset eleştirmeni, Thabo Mbeki. Open Subtitles ، وليام دي كليرك" ، صحفي وملم بالسياسة" . "تابو مبيكي"
    De Klerk'in Ulusal Parti kanadına yakın durması değişime olan istekliliği konusunda bazılarının aklında soru işaretleri bıraktı. Open Subtitles "موقف السيد "دي كليرك ... إلى التعديل في الحزب الوطني أذن لبعض المراقبين . لمناقشة شهيته للتغيير
    De Klerk'in kardeşi pek bir şey vermiyor. Open Subtitles . أخو "دي كليرك" لا يتخلى عن الكثير
    De Klerk'i ve hükümetini, beyazların bizden korkacak bir şeyleri olmadığına ikna etmeliyiz. Open Subtitles علينا المحاولة وإقناع ... دي كليرك" وحكومته" . أن البيض ليس لديهم ما يخافونه منا
    Bay Mandela? Ben Başkan De Klerk. Open Subtitles (نيلسون مانديلا), رئيس (دي كليرك) هنا
    Başkan De Klerk. Open Subtitles رئيس (دي كليرك)
    - De Klerk istediğini neden almalı ki? Open Subtitles -لماذا (دي كليرك) يجب أن يعلن
    De Klerk asla... Open Subtitles (دي كليرك), لن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus