Alçakgönüllü koruyucunuz ruhlarınızın çobanı ve hayatınızın diktatörü Deez'in Deacon'ı. | Open Subtitles | لمحسنكم المتواضع راعيكم الروحي وقائدكم في الحياة ديكون رئيس ديز |
Ama oy standlarında gece yaşanan ani dalgalanmanın ardından yapılan oy sayımına göre, yeni başkanımız Bay Henry Deacon. | Open Subtitles | لكن بعد إندفاع متأخّر من الليل في حجرة الإنتخابات رئيس بلديتنا الجديد المنتخب السّيد هنري ديكون |
Benim haricimde 4 kişi. Randolph, Wolfe, Johnson ve Henry Deacon. | Open Subtitles | فقط أربعة غيري، راندولف وولف، جونسون و هنري ديكون |
Deacon'ın bir şeyi yok, sadece biraz sinirli. | Open Subtitles | ديكن سينجح انه بخير ولديه الشجاعة الكافية |
Deacon defalarca kıçımı kurtardı. Endişelenecek bir şey yok. O iyi. | Open Subtitles | ألم يحاول ديكن ان ينقذ حياتنا أكثر من مرة ؟ |
Ee, Bayan Palmer, Deacon, Kelly ve küçük bebekleri Kirby'yi göreceğiniz için çok heyecanlı olmalısınız. | Open Subtitles | لذلك، السيدة بالمر، يجب أن تكون متحمسا جدا لرؤية الشماس و كيلي والطفل الصغير كيربي. |
Ah Deacon, tamam, o da herkes gibi, oradan oraya inanacağı bir şey bulmak için, koşturup duruyor | Open Subtitles | ...ديكين)، محق) ...إنه مثل أي شخص آخر يهرب من مكان لآخر باحثاً عن شيء يؤمن به |
33'ten iki ve on. Crewe'un gözleri bir kez daha Deacon'ı arıyor. | Open Subtitles | .بين الثانى والعاشر على بعد 33 .كرو" يبحث عن "دياكون" مرة أخرى" |
- HJ, izin ver yardımcı olayım. Deacon değil de başkası olsaydı, daha fazla zamanımız olurdu. | Open Subtitles | لو كان أي شخص آخر غير ديكون لكان عندنا مزيد من الوقت |
Dr. Deacon ve ortak tasarımcı Kim Yamazaki. | Open Subtitles | الدكتور ديكون شارك بتمصميمي , وكيم يامازاكي |
Tanıdığınız bu fırsatın değerini biliyorum Dr. Deacon ancak dünyadaki hiçbir bilgi, sevdiğiniz kadının yerini alamaz. | Open Subtitles | أقدّر الفرصة دّكتور ديكون لكن كلّ البيانات في العالم لا يمكنها أخذ مكان الإمرأة التي تحبّ |
- Deacon Claybourne'ı turuma dahil etme işi ne oldu? | Open Subtitles | ماذا يجري بخصوص قدوم [ ديكون كلايبورن ] لجولتي ؟ |
O yüzden sana Boxer, T.J., McCabe ve şu yeni adamı Deacon Kaye'i veriyorum. | Open Subtitles | و لذا سيكون معك "بوكسر" , "تى جى" و هذا الرجل الجديد ديكون كى |
Ben de can atmıyorum ama Deacon avlamamızı rica etti. | Open Subtitles | انالستمتحمساًللقيامبهذا يارجل, لكن (ديكون) طلب مننا أن نصطاد هذا الشئ |
Dr. Deacon masaj koltukları döşeyebilir. | Open Subtitles | ربما يمكن للدكتور ديكن تركيب مقاعد التدليك |
Wyman, Dr. Deacon'dan yeni koordinatları alıp GD'ye dön. | Open Subtitles | وايمان، إحصل على الإحداثيات جديدة من الدكتور ديكن و عُدّ إلى غلوبال |
Ailenin ne kadar önemli olduğunu biliyorum, Deacon çünkü bir ailem hiçbir zaman olmadı. | Open Subtitles | اعرف اهمية العائله, ديكن لأنني لم احظى بواحده قط |
Deacon'la Kelly'nin çift kişilik büyük bir yatakları yok muydu? | Open Subtitles | هذا هو المكان نكون نائمين. [يصيح] لا الشماس و كيلي |
Ergen İnsanlar'ı aramıyorum Deacon'la Kelly'yi arıyorum! | Open Subtitles | أنا لا أدعو في سن المراهقة الناس، أنا أدعو الشماس وكيلي. |
Deacon şu anda haritaya bakıyor. | Open Subtitles | حصلت الشماس فحص الخريطة في الوقت الحالي. |
Deacon dedi ki, Timmons dövüşü yarın geceye planlayan herif senin için para yatırmış. | Open Subtitles | ...(ديكين) أخبرني أن قتال (تيمينس) ..تم تحديده لمساء الغد وأن هناك شخص ما وضع رهاناً عليك في القتال |
İlk hücum hakkında, Crewe atışı yapıyor. Açıktaki Deacon'ı gördü. | Open Subtitles | .فى أول نزوله, "كرو" سيقذف الكرة .دياكون" أمامه خالى" |
Deacon belki birileri gelir de durumu devralır diye düşünüyor. | Open Subtitles | يعتقد الشمّاس أنه ربما يجب أن يأتي بعضالأشخاصإلىهنا ... ويسيطروا على الوضع |