"dedektiflerden" - Traduction Turc en Arabe

    • المحققين
        
    • التحريين
        
    • المحقّقين
        
    • المخبرين
        
    • المُحققين
        
    Hayır, ancak onun için burada olduğumuzu düşünürsen dedektiflerden birisi ile görüşmek isteyebilirsin. Open Subtitles غ لا, بما اننا هنا من اجله ربما تريد التحدث مع احد المحققين
    Belki Il Mostro davasındaki dedektiflerden biri... katil profillerine bakmak için ... Open Subtitles ربما أحد المحققين كان يتفقد الملفات الشخصية الخاصة بالمجرمين
    dedektiflerden biri daha fazlasını biliyor. Lütfen. Open Subtitles ولكن أحد المحققين يعرف كافة تفاضيل الموضوع ، تفضلي
    O şimdiye kadar tanıdığım en iyi dedektiflerden biri... ve dışarda tek başına ayakta, patlayıp patlamayacağını bekliyor. Open Subtitles إنه أفضل التحريين الذين عرفتهم يوماً، وهو واقف هناك وحيداً، ينتظر انفجاره المحتمل
    Tüm detaylardan haberdar değilim. dedektiflerden biriyle konuşursanız daha iyi olur. Open Subtitles لستُ على علم بالتفاصيل، يجدر بكَ مخاطبة أحد المحقّقين
    Düğün için belgelerimi almaya gittiğimde, o geceki dedektiflerden birine rastladım. Open Subtitles ذهبت إلى قاعة المدينة للحصول على شهادة زواجي، وقابلت أحد المخبرين
    Hukuk büromdaki özel dedektiflerden isteyerek onu bulabilirim. Open Subtitles بواسِطَة المُحققين الخاصّين في مكتب المُحاماة الذي كُنتُ فيه، يُمكنني إيجادُه
    Buradaki dedektiflerden birisi de sendin. Open Subtitles كنتُ واحد من المحققين الذين تعاملوا مع هذا الأمر
    CSI'daki dedektiflerden olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أكون هذا النوع من المحققين
    -Mercedes gördüğüm en iyi dedektiflerden birisin ama sistemi aşamayacağını öğrenmen gerek. Open Subtitles -"مرسيدس" أنت إحدى أفضل المحققين الذين رأيتهم, لكن عليك إن تتعلمي أنه لا مجال لمراوغة النظام.
    dedektiflerden birini biraz tanıyorum. Open Subtitles إني أعرفُ أحد المحققين قليلاً.
    - Varoluş dedektiflerden mi söz ediyorsunuz? Open Subtitles أتعنين المحققين الوجوديين؟
    Özel dedektiflerden hiç hoşlanmam. Open Subtitles انا لا احب المحققين الخاصين
    - Evet. dedektiflerden birinin kızı. Open Subtitles أنها أبنة أحد المحققين لدينا
    dedektiflerden biri bir kamyon şoförü ile görüşmüş. Open Subtitles {\pos(195,215)} أحد المحققين المكلفين بحواجز الطرق حقق مع سائق الشاحنة
    İsmimi, Maria'nın cinayetini araştıran dedektiflerden öğrendiniz ve sorunu kendi ellerinizle çözmek istediniz. Open Subtitles لقد علمت اسمي من المحققين ،(الذين يحققون في جريمة قتل (ماريا وأنت قمت بتولي الأمور بنفسك
    Aile özel dedektiflerden bir ekip tuttu. Open Subtitles العائلة وظفت فريقا من التحريين...
    - O dedektiflerden biri yine geldi. Open Subtitles أحد هؤلاء التحريين هنا ثانية
    Tüm detaylardan haberdar değilim. dedektiflerden biriyle konuşursanız daha iyi olur. Open Subtitles لستُ على علم بالتفاصيل، يجدر بكَ مخاطبة أحد المحقّقين
    Belki Il Mostro davasındaki dedektiflerden biri... katil profillerine bakmak için -- Open Subtitles لربما احد المخبرين هو الفاعل كان ينظر عن المطلوبين للعداله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus