Çocuklarımız olursa, dedeleri mutlu olsun diye 3 yaşına kadar kobra yılanıyla tören yapmak zorundalar. | Open Subtitles | لو رزقنا بأولاد عليهنا أن نضعهم بطقوس مع الكوبرا عندما يبلغون الثالثة لكي يكون جدهم سعيداً |
Çocuklar, bütün gece dedeleri ve nineleri ile olacak. | Open Subtitles | والأطفال عند بيت جدهم طوال الليل |
Onları dedeleri alacak. | Open Subtitles | فـ جدهم سيأخذهم |
dedeleri Kral'dı. | Open Subtitles | جدّهم كان ملكاً |
dedeleri bir Kral'dı. | Open Subtitles | لقد كان جدّهم ملكاً ! |
dedeleri ya da çocukları almaya elverişli hısımları olmadığından,.. | Open Subtitles | كلاّ؟ لم يكن هناك أجداد أو أقرباء مناسبين لإحتظان الأطفال، |
Yukarı doğu yakası dedeleri ve ninelerinin dünyasına hoş geldin. | Open Subtitles | مرحبا بك الى عالم أجداد الجانب الشرقي |
Tamam, 20 oyuncu, çarpı 2 anne ve babaları kardeşleri, çarpı 1,5 anneanne ve dedeleri çalışanlar, kilise mensupları %5 de yanlışlıkla gelse yapmam gereken kurabiye sayısı... 1,200! | Open Subtitles | حسنا، لقد اكتشفت 20 عضوا وكل منهم سيأتي مع و الديه الأخوة وا الأخوات، 1. 5 الأجداد |
Şuna baksana. Artık dedeleri askere alıyorlar. | Open Subtitles | ، أنظروا لهذا الشخص فقد بدأو في تجنيد الأجداد |
-Sus! dedeleri ya da akrabaları olmalı. | Open Subtitles | من المؤكد أن لها أجداد أو أقارب! |
Ta ki bunların dedeleri alana dek. | Open Subtitles | حتّى أخذه أجداد هؤلاء الناس. |