"defol git evimden" - Traduction Turc en Arabe

    • اخرج من منزلي
        
    • أخرج من منزلي
        
    • أخرجي من منزلي
        
    • اخرج من المنزل
        
    • اخرج من بيتي
        
    • اخرجي من منزلي
        
    • أخرج من منزلى
        
    Defol git evimden, çünkü şu anda seni görmek istemiyorum! Open Subtitles اخرج من منزلي لأنني لا أريد رؤيتك الآن
    Aklıma geldi de, bütün kakao yağını kullandım. Defol git evimden. Selam, hocam. Open Subtitles هذا يذكرني باني استخدمت زبدة جوز الهند الخاصة بك كلها - اخرج من منزلي - مرحبا يامعلمة
    Defol git evimden hıyar herif! Open Subtitles أخرج من منزلي أيها الأحمق
    Defol git evimden! Kocaman evimden defol git be! Open Subtitles أخرجي من منزلي أخرجي من منزلي الكبير
    Sakın bana dokunayım deme! Defol git evimden! Open Subtitles لا تجرؤ على لمسى فقط اخرج من المنزل
    Defol git evimden. Defol git evimden. Open Subtitles غادر هذا المكان في الحال اخرج من بيتي
    Defol git evimden! Open Subtitles اخرجي من منزلي حالا!
    - Defol git evimden. Open Subtitles هل إشتريت لها بعض الملابس ؟ أخرج من منزلى
    Defol git evimden. Open Subtitles اخرج من منزلي حالاً
    Will, Defol git evimden. Open Subtitles ويل, اخرج من منزلي رجاءً
    Şimdi Defol git evimden! Open Subtitles الآن اخرج من منزلي
    - Dokunma lan bana. - Defol git evimden. Open Subtitles إياك أن تلمسني قط - اخرج من منزلي -
    Defol git evimden. Open Subtitles - اخرج من منزلي
    Defol git evimden. Open Subtitles فقط أخرج من منزلي.
    - İnanmıyorum sana! - Defol git evimden! Open Subtitles لا أصدقك أخرج من منزلي
    Defol git evimden. Open Subtitles فقط أخرج من منزلي
    Defol git evimden! Open Subtitles أخرجي من منزلي...
    Canın cehenneme, Brian. Defol git evimden. Open Subtitles كُل قضيبا يا (براين) و اخرج من بيتي
    Defol git evimden! Open Subtitles اخرج من بيتي
    Louise. Defol git evimden Louise. Open Subtitles (لويس) اخرجي من منزلي
    Defol git evimden! Open Subtitles أخرج من منزلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus