"degil mi" - Traduction Turc en Arabe

    • أليس كذلك
        
    • اليس كذلك
        
    • صح
        
    • أليست
        
    • أليسَ كذلك
        
    • أليس ذلك
        
    • أليس كذالك
        
    • تطعم الوحش
        
    - Çok da kötü degil. - Etkileyici çocuk, degil mi? Open Subtitles ـ لم يكُن سيئًا ـ الفتى ساحر ، أليس كذلك ؟
    Agir silahlarimiz da var, degil mi? Open Subtitles نحن نمتلك أسلحه ثقيله كثيره , أليس كذلك ؟
    Buradaki ikiyuzlulugu goruyorsun degil mi? Open Subtitles بإمكانك رؤية النفاق في ذلك .. أليس كذلك ؟
    Bekle biraz. Kimsenin gelecegini sanmiyorsun degil mi? Saniyor musun? Open Subtitles انتظر لحظة ، لا تعتقد بقدوم احد اليس كذلك ؟
    Olaydaki iki yüzlülügü görüyorsun, degil mi? Open Subtitles بإمكانك رؤية النفاق في ذلك .. أليس كذلك ؟
    Büyük uçaklar da tasarliyorsun degil mi? insan tasiyanlar? Open Subtitles أنت تصمم الطائرات الكبيرة أيضاً أليس كذلك ؟
    Sikintili anlarda onlarla huzur bulur. Öyle degil mi hayatim? Open Subtitles إنها تهدئه في الأزمات أليس كذلك يا عزيزي؟
    Seni daha öncede görmüstüm. Kitapçida çalisiyorsun degil mi? Open Subtitles لقد رأيتك من قبل، إنك تعمل في تلك المكتبة، أليس كذلك ؟
    Moru seviyordun, degil mi? Open Subtitles وأحضرت السرير , أنت تحبين اللون القرمزي أليس كذلك ؟
    - Haklisin. Baska birisinin daha zarar görmesini istemeyiz, degil mi? Open Subtitles سأفعل هذا , فنحن لا نريد أن يتأذّى أحد اَخر , أليس كذلك ؟
    Savasa katilmak icin yeterince buyuksun degil mi? Open Subtitles أنت كبير كفاية لتساعد رجال الإطفاء أليس كذلك ؟
    degil mi, Edwin? Open Subtitles و لكن لن تكون أول مرة أحدنا يقع بحب سكرتيرته، أليس كذلك إدوين؟
    Yani asikâr olani ima etmiyordur. Sonucta o bir avukat degil mi? Open Subtitles هو من المفترض أن لا يكون واضحاً هو محامي , أليس كذلك ؟
    Yeterince normal, degil mi? Open Subtitles ذلك يبدو طبيعاً بما فيه الكفاية , أليس كذلك ؟
    Bir daha bebegine bakmama izin vermedi, kocasini bile yakinima yaklastirmadi ve benim kanima gore asiri paranoyak davraniyor, degil mi? Open Subtitles هوالآنلا تريدُأنتتركنيأرعىالطفل, ولاتريدنيأن أقتربَمنزوجِها, وأعتقد بأن هناك شئٌ غريب حيال ذلك , أليس كذلك ؟
    Annesinin olduruldugunu soylemek de dogru olmaz degil mi? Open Subtitles وأنه لخطأ أن تقول لها بأن أمها قُتلت أليس كذلك ؟
    Tam donanimli ajan olmak hos ama degil mi? Open Subtitles تحب ان تكون جاسوساً مُدلعاً , أليس كذلك ؟
    Cebinde olduğunu bilmiyordu, öyle degil mi? Open Subtitles انها لم تكن تعلم انه فى جيبها اليس كذلك ؟
    İyi, sırasıyken konuşsan iyi oludu annen hakkında,degil mi? Open Subtitles حسنا عليك الا تتكلم عن والدتك اليس كذلك?
    Kahve gerçekten soğuktu, degil mi? Open Subtitles كنتي محظوظه كانت قهوه بارده صح ؟
    Bunlar yoksullugun yol actigi sorunlar degil mi? Open Subtitles أليست هذه قضايا حقيقية تتوافق مع الفاقة ؟
    11. Bey: Kimim ben? En onemli soru bu degil mi? TED الرجل الحادي عشر: من أنا؟ أليس ذلك السؤال الأكبر؟
    Hallettim, degil mi? Open Subtitles لقد أحرقته نوعا ما.. أليس كذالك
    Bu durum bazi insanlari zayiflatir, degil mi? Mala vurmalisin. Open Subtitles يجب أن تطعم الوحش لكي تبقي الدم متدفقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus