| Ama törenini tamamlayan türünün son örneği bir Deiran rahibesinin elinde tekrar birleşebiliyor. | Open Subtitles | (لكن بإعادة توحيد القطع مع الكاهنة من (دارين آخر سلالتها |
| Ve sen de Deiran topraklarındaki bir Deiran kalesindesin. | Open Subtitles | (أنتم في قلعة (دارين (المقابلة لأرض (دارين |
| Deiran'ın ilk kralı. | Open Subtitles | "أول ملك لشعب "دارين |
| Deiran yıllar boyunca oldukça korkmuş şekilde kalacak. | Open Subtitles | ينبغي علينا أدخال الرعب على آهل ديرا" للسنوات الآتية" |
| Garrick, sevgili Deiran "müttefikleri" onun boğazını kesinceye kadar gün boyunca kral olabilir. | Open Subtitles | و(جاريك) سيكون ملكاً للجميع يوماً ما قبل أن يقطع حلفاء "ديرا" عنقه |
| Deiran dağılmış kahramanlarımız ve hayallerimiz söndürülemeyen ateş tarafından yutulmuştu. | Open Subtitles | "تم كسر الـ"ديرين أبطالنا وأحلامنا ابتلعت في شعلة عاتية |
| - Artık Deiran bağımsızlığı için bir yol. | Open Subtitles | إنها الآن طريق "ديرين" للأستقلال |
| Bir Deiran kızına göre çok güzelsin. | Open Subtitles | (هذا جميل جداً لفتاة من (دارين |
| Deiran krallarına özel bir şey mi? | Open Subtitles | أهذا خطير على ملوك "دارين"؟ |
| - Bir Deiran cadısı. | Open Subtitles | "ساحرة "دارين |
| Ben bir Deiran'ım. | Open Subtitles | (أنا (دارين |
| Vitalionlar sana bir Deiran olmana rağmen iyi davranıyorlar değil mi? | Open Subtitles | الفيتاليون) يعاملونك بلطف من أجل "ديرا"؟ ) |
| Deiran soylularından bir ailede doğdun. | Open Subtitles | "ولدت في عائلة من طبقة النبلاء, "ديرا |
| Sizin ilkel Deiran geleneğiniz umurumda değil. | Open Subtitles | لا أهتم بالعُرف في "ديرا" القديمة |
| Taç giyme törenine izin verirsen, isyan tam bir Deiran ayaklanmasına dönüşecek. | Open Subtitles | والتمرد سوف يصبح "ثورة في "ديرين |