"dekanın" - Traduction Turc en Arabe

    • العميد
        
    • العميدة
        
    • عميد
        
    • بالعميد
        
    • العميدَ
        
    Söylemedikleri bir şey varki, koltukta Dekanın kızı ile berabermiş. Open Subtitles ما لم يقوله أنه كان على الأريكة مع ابنة العميد
    Bu günlerde, Dekanın öğrenci müfredatı üzerine daha fazla etkisi var. Open Subtitles تعرف، في هذه الأيام العميد لديه نفوذ أكبر على منهاج طلابه
    Tek sorun, aptal Dekanın havai fişekleri kayıt odasında saklamış olması. Open Subtitles و لكن العميد السخيف خزن كل الألعاب الناريه في غرفة السجلات
    Dekanın oğlunun fotoğrafını gösterip "kızınız ne zaman doğuracak?" diye sordun. Open Subtitles حسناً، لقد أشرت إلى صورة إبن العميد .وسألت متى موعد ولادتها
    Bunun yerine, sırtımda Dekanın hedef tahtası var. Open Subtitles ، وبدلاً عن ذلك حصلت على استهداف العميدة لي
    En azından Dekanın ofisine beraber gidebilir miyiz? Ne, şimdi mi? Open Subtitles هل يمكن أن نمشي معك على الأقل إلي مكتب العميد ؟
    Dekanın bir konuşması öğrencileri güvende hissettirmek üzerineydi. Open Subtitles عظة من العميد بشأن جعل الطلاب يشعرون بأمان أكبر
    Dekanın bugün anlattıklarını yuttun mu? Open Subtitles هل أنت مقتنع بكل كلمة قالها العميد اليوم؟
    Dekanın görevleri arasında en tatmin edici olanı, bir meslektaşının rüyasının gerçek olduğunu görmektir. Open Subtitles من بين واجبات العميد أهم واجباته أن يرى أحلام الدارسين تتحقق
    Dekanın evi spor salonunu geçince. Acele edin. Yemek bir saat sonra. Open Subtitles يا رفاق، بيت العميد يقع بجوار الجيم، أسرعوا
    Dekanın öldürüldüğü gün giydiğin giysileri istiyoruz. Open Subtitles نحتاج الملابس التي كنت ترتدينها في يوم مقتل العميد
    Pekala, o zaman gidip Dekanın bir şeyler bilip bilmediğini öğrenmenin onurunu yaşayalım. Open Subtitles حسناً إذاً أعطنا شرف البحث عما قد يعرف العميد عن كل منهم
    Geçen sömestır Dekanın yerine geçtin değil mi? Open Subtitles لقد كنت محل العميد في منتصف الفصل الدراسي في العام الماضي ، أليس كذلك؟
    Uzmanlık alanın Dekanın odasına öküz koymak olmalı. Open Subtitles اختصاصك يجب أن يكون وضع بقرة في مكتب العميد
    Dekanın halkı çok şey olabilir ama dakik olmama onlardan biri değil. Open Subtitles يمكننا إلقاء الكثير من اللوم على العميد وعائلته، باستثناء الوصول متأخراً لا تقلقي كثيراًَ
    Zaten küçük Dekanın da bunu yapmak isteyip istemediğini bilmiyorum. Open Subtitles لست متيقناً حتى إذا كان العميد الصغير جاهز لهذا،
    Bu çok şaşırtıcı çünkü geçen dönem, ...Dekanın listesine girmiştim, tuhaf bir çelişki. Open Subtitles وهو أمر مفزع جدا , لأنني في الفصل الدراسي الماضي وصلت الى قائمة العميد , لذا هناك تناقض كبير في الأمر
    Son soru, zor olduğunu biliyorum, ama Dekanın müzik listesini kapatan oldu mu? Open Subtitles حسناً آخر سؤال, و أعرف أن فرصة حدوثة ضعيفة هل قام أحدكم باغلاق قائمة العميد الموسيقية؟
    Eğer orada bir şey olduysa Dekanın ofisinde kayıtları vardır, değil mi? Open Subtitles وإذا كان قد حدث شئ هُناك فستكون هُناك ملفات فى مكتب العميدة ؟ أليس كذلك ؟
    Her nasılsa, bir içki, iki oldu daha sonra üç ve daha sonra Dekanın aptal yeğeni içeri geldi ve kız arkadaşımla yattığını ve benim dışımda herkesin bunu bildiğini söyledi. Open Subtitles لكن الشراب الاول أصبح فيما بعد إثنان و بعد ذلك ثلاثة وبعد ذلك هذا الأبله إبن أخو عميد الجامعة
    Evet, çok şey başarmışsın. Dekanın şeyine parmağını sokmuşsun. Open Subtitles نعم، فعلتِ الكثير قمتِ بالتحرش بالعميد
    Bu sabah Dekanın bahçesindeymişler gibi. Open Subtitles مثل ما كَانوا هذا الصباحِ في الأرضِ خارج مكتبِ العميدَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus