"demedim ki" - Traduction Turc en Arabe

    • لم أقل
        
    • لم اقل
        
    • أقل أنك
        
    • لم أقول
        
    • أقل أن
        
    • أقل ذلك
        
    • لم أقُل
        
    • أقل أنني
        
    • أقل أني
        
    Koca bir ısırıktı yahu, hepsini ye demedim ki sana. Open Subtitles تلك كانت قضمة كبيرة لم أقل أنك تستطيع أكلها كلها
    Ama ben güzel değilim. - Ben öyle demedim ki. Open Subtitles لكني لست جميلة – و أنا لم أقل أنك كذلك
    Geylik kötü bir şeydir demedim ki, dedim mi? Open Subtitles أنا أبدا لم أقل أنه من العيب أن تكون شاذا ، أليس كذلك؟
    Hayır. Ben öyle bir şey demedim ki? Ben öyle mi dedim? Open Subtitles لا، ليس كذلك، انا لم اقل ذلك هل هذا ما سمعتني اقوله؟
    Binayı çevrecileştirme ile ilgili reklam yapmadılar demedim ki bununla ilgili herhangi bir programımız yok dedim. Open Subtitles أنا لم أقل أنه لم يكون هناك أعلاناً تجارياً أنا قلت أنه لا يوجد برنامج حول ذلك
    Sağlıksızsın demedim ki zaten. Open Subtitles لم أقل العكس أبداً هيّا، لنرفع الرتم قليلاً
    Görevi yerine getirmezsen oğlun ölecek demedim ki. Open Subtitles لم أقل أبداً أن ابنك سيموت إن لم تنفذ ما اشترطه الإتفاق.
    Öylesiniz demedim ki, bu servetin güzelliği de bu. Yasa dışı değil, onu çalmayacaksınız. Open Subtitles لم أقل هذا، الجيد بهذه الثروة بأنها شرعية ولا يمكنك سرقتها.
    Hayır, böyle bir şey demedim. Onu kastetmedim. demedim ki. Open Subtitles لا، أنا لم أقل ذلك، هذا ليس ما قصدته، أنا لم أقل ذلك
    Fikrim var demedim ki. O yüzden soruyorum zaten. Open Subtitles لم أقل أنني أمتلك أدني فكرة، ولهذا سألتك هذا السؤال.
    Beni sevdiğini biliyorum. Sevmiyor demedim ki. Open Subtitles . أعلم أنها تحبني ، أنا لم أقل أنها لا تحبني
    Bir içki ısmarlayacağım dedim, bütün gece içeceğiz demedim ki. Open Subtitles قلت مشروب واحد، لم أقل الشرب طوال الليل.
    O demedim ki. Peşinden koşan sendin. Ben tam bakamadım bile. Open Subtitles لم أقل أنه هو, أنت الذي طاردته لم ألقي نظرة عليه بشكل جيّد
    Haksız demedim ki. Haksız çıkmasını istedim sadece. Open Subtitles لم أقل أبداً أنه كان مخطئاً فقط أردته أن يكون كذلك
    Dur, ben çıkmam demedim ki. Open Subtitles إنتظار، أنا لم أقل بأنني ما كنت مستعد
    Ben bir şey demedim ki Sadece yemek arası bitti dedim Open Subtitles لم اقل أيّ شيء فقط ان إستراحة الغداء إنتهت
    - Ben osuruktan bir işim var, demedim ki. Tek söylediğim, sırf kendimi düşünmediğimdi. Open Subtitles لم اقل ان عملي مزري كل ما قلته هو ان هذا ليس كل ما رجوته لنفسي
    Hayatımdan çıkmanı istiyorum demedim ki. Open Subtitles -أنا لم أقول أنى أريدك أن تخرجى من حياتى
    Ben var demedim ki. Open Subtitles لم أقل أن هناك ما يعيب
    - Bir şey demedim ki. - Sen değil, Lewicki. Open Subtitles ـ لم أقُل أى شئ ـ ليس أنت ، لويسكى
    Hazel'in tuvaletini temizleyeceğim demedim ki ben. O dedi. Open Subtitles لم أقل أني ذاهب لتنظيف مرحاض (هيزل) ، هو من فعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus