Demek burası da klonları tuttuğunuz yer. | Open Subtitles | أوه، لذلك هذا هو المكان الذي تحافظ على الحيوانات المستنسخة. |
Demek burası Yahudilerin kutsal şehri? | Open Subtitles | لذلك هذا هو المدينة المقدسة لليهود؟ |
Demek burası patika, çeşme de orada. | Open Subtitles | اذن هذا هو الطريق و النافورة هنا |
Demek burası yüce Shang Tsung'ın evi. | Open Subtitles | اذن هذا هو منزل (شانج سونج) العظيم |
MAHONE: Demek burası Scofield'ın yaşadığı yer. | Open Subtitles | إذاً هنا أين كان يعيش سكوفيلد؟ |
MAHONE: Demek burası Scofield'ın yaşadığı yer. | Open Subtitles | إذاً هنا كان يعيش "سكوفيلد"؟ |
Demek burası. Çocukken her yaz buraya geliyordun, öyle mi? | Open Subtitles | إذن هذا هو المكان , هذا هو المكان الذى كنتِ تقضين فيه فصل الصيف حينما كنتِ طفلة |
Demek burası ekibini yönettiğin yer öyle mi? | Open Subtitles | إذن هذا هو المكان الذي تصدر منه أوامرك للفريق؟ |
Demek burası Kyoto! | Open Subtitles | لذلك هذا هو كيوتو! |
Demek burası Bennet'in mekanı. | Open Subtitles | "اذن هذا هو مكان "بينيت |
Demek burası bir aile şirketi, ha? | Open Subtitles | إذن هذا هو طاقم العمل ، أليس كذلك ؟ |
Demek burası. | Open Subtitles | إذن هذا هو , صحيح ؟ |
Demek burası Selfridge'in mağazası. | Open Subtitles | إذن... هذا هو "سلفريدجز". |