"den bahsediyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أتحدث عن
        
    • اتحدث عن
        
    • أتحدّث عن
        
    Giorgio Armani, Gianni Versace, CoCo Chanel, Yves Saint Laurent'den bahsediyorum! Open Subtitles أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران
    Giorgio Armani, Gianni Versace, CoCo Chanel, Yves Saint Laurent'den bahsediyorum! Open Subtitles أتحدث عن جورج آرماني.. جيانو فيرساتشي كوكو شانيل، إيف سان لوران
    - Ben arkadaşım Javier'den bahsediyorum. - Ben de ondan bahsediyorum Open Subtitles أنا أتحدث عن صديقي جافيير و هو ما أتحدث عنه أنا
    Rufus McCain'den bahsediyorum. Open Subtitles هنرى ، انا اتحدث عن روفس مكين
    Carrie'yi kastetmedim, Peter Quinn'den bahsediyorum. Open Subtitles لا أقصد (كاري) أنا أتحدّث عن (بيتر كوين)
    Bay Ashley Wilkes'den bahsediyorum. Open Subtitles أتحدث عن السيد آشلي ويلكس سيتوجه إلى هناك عندما يحصل على إجازته
    Paradan bahsetmiyorum. Para kazanacağız. Tommy'den bahsediyorum. Open Subtitles أنالاأتحدث عن النقود يا طومى فنحن يمكننا صنعها ،انا أتحدث عن سمعتك
    Mike'dan bahsetmiyorum. Sen ve Çilli'den bahsediyorum. Open Subtitles انا لا أتحدث عن مايكل, أعني أنت وذات النمش
    Yıldızlardan gelen Siberler'den bahsediyorum gözünüzü bile kırpmıyorsunuz Bay Smith. Open Subtitles أنا أتحدث عن رجال السايبر القادمون من الفضاء وانت لاترمش بعينك ، ايها السيد سميث.
    Belki de şöyle düşünüyorsunuz: Ah, başarısız ya da savaş mağlubu ülkelerden bahsediyor. Aslında ABD'den bahsediyorum. TED ربما تفكرون. أوه، أنها تتحدث عن دول فاشلة، أو دول مزقتها الحروب، أو... أنا في الواقع أتحدث عن الولايات المتحدة.
    Hitap ettiğim birçok kitleye deneyim hakkında konuşacak isem dünyanın bir numaralı deneyim sahneleyicisi olan Disney'den bahsediyorum. TED معظم الأماكن التي تحدث إليها، حينما أتحدث عن التجربة، أتحدث عن ديزني-- مسرح التجارب الرائد عالمياً.
    -Gwen umurumda bile değil! -Kiki'den bahsediyorum. Open Subtitles لا تهمني جوين إني أتحدث عن كيكي
    Tekstil'den bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث عن المنسوجات هنا، أفهمت؟
    - "Devam etmek"den bahsediyorum. İşte bundan bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث عن القتال هذا ما أتحدث عنه
    Greendale Model B.M.'den bahsediyorum. Open Subtitles أنا أتحدث عن النموذج الخاص بمدرستنا
    - Burada yeni "biz"den bahsediyorum, Ziva. Open Subtitles أنا أتحدث عن نحن الجديدين هنا زيفا
    Buradan değil Odin'den bahsediyorum. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن هذا المكان أنا أعنى "أودين"
    Rufus McCain'den bahsediyorum. Open Subtitles هنرى ، انا اتحدث عن روفس مكين
    - Başka hiçbirşeyi önemsememiş. - Ben Wesley'den bahsediyorum. Open Subtitles ــ هو لم يهتم بأي شئ أخر (ــ أنا اتحدث عن (ويز
    Victoria Chase'den bahsediyorum. Open Subtitles انا اتحدث عن فيكتوريا تشيس.
    Riley'den bahsediyorum. Open Subtitles إني أتحدّث عن (رايلي)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus