- Gidip Tian Xi'den yardım iste. - Peki efendim. | Open Subtitles | أذهب وأبحث عن المساعدة من تيان زى |
Wylie'den yardım isteyeceğim ve aşağıda lobide bir güvenlik merkezi oluşturmalıyız. | Open Subtitles | سأحتاج بعض المساعدة من (ويلي) ونحن بحاجة إلى إنشاء مركزاً آمناً |
Mary'den yardım istememeni söylemiştim. | Open Subtitles | قلتُ لكِ ألا تطلبي المساعدة من ماري. |
Şerafeddin'den yardım alamayan Sujamal tahttaki payı için başka kapıları çaldı. | Open Subtitles | بعد إهمال "شريف الدين" لموضوعه سولجهمال" طلب العون من كل مكان" |
Mike'ın yaptığı tek şey, Scottie'den yardım istemesiydi. | Open Subtitles | و كل ما فعله هو ان طلب منها فعل شيء |
Sana Mary'den yardım istememeni söylemiştim. | Open Subtitles | أخبرتكِ بألا تطلبي المساعدة من ماري. |
- Çin'den yardım mı alıyoruz? | Open Subtitles | -هل نحصل علي المساعدة من الصين ؟ |
Patty'den yardım isteyebilirsin. | Open Subtitles | بوسعكَ طلب المساعدة من باتي |
Niye Constantine'den yardım istemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تحصلي على المساعدة من (كونستانتين)؟ |
Ve siz yarın sabah Koç Ramirez'den yardım isteyene kadar bekleyeceksiniz. | Open Subtitles | وستتوقفين عن طلب المساعدة من المدرب (ريميريز) حتى الصباح |
Vincent'den yardım istediğim için de. | Open Subtitles | وبشأن طلبي المساعدة من فنسنت |
Paynesville'deki su ve yemek kıtlığı... binlerce mülteciyi Birleşik Devletler'den yardım dilemeye zorluyor. | Open Subtitles | (نقص الطعام والمياة في مدينة (باينسفل يجبر العديد من اللاجئين أن يطلبوا المساعدة من الأمم المتحدة |
Başkan Knapp'den yardım aldığından habersizmiş. | Open Subtitles | أن (آباغيل) كانت قد قامت (بطلب المساعدة من الموقر (ناب |
Deli fişek kaçtı ve kaçak Daisy'den yardım alıyor. | Open Subtitles | ، المتعصب هرب و هو يحصل على المساعدة من (دايزي) مغسولة الدماغ |
Yatmadan önce Bir "bilinmeyen" den yardım istediğim geceleri hatırlıyorum çünkü bazı sebeplerden dolayı Annemin ve Babam'ın Tanrı olarak tuttukları Pooja'ya inanamıyordum çünkü arkadaşımın ailesi de başka bir şeye Tanrı olarak inanıyordu. | TED | و عليه فإنني أذكر تلك الليالي حيث اعتدت الذهاب للنوم طالباً المساعدة من "المجهول", و ذلك أنه لسبب ما, لم أستطع تصديق ما يعلقه أبي و أمي في غرفة بوذا "كإله", لأن عائلة صديقي كان لديهم شيء آخر يعبدونه. |
Aileni bir arada tutmana yardımı olacağını düşünüyorsan belki de Patty'den yardım istemelisin. | Open Subtitles | ربّما يجدرُ بك أن تطلب العون من باتي اذا جعلكَ هذا تظنّ أنه قد يساعدك بجمع عائلتك |
Henri'den yardım aldı. Yargıçtan, halktan. Hatta Marcel'den bile. | Open Subtitles | "تلقت العون من (هنري) والقاضي والبلدة، وحتى (مارسل)." |
Mike'ın yaptığı tek şey, Scottie'den yardım istemesiydi. | Open Subtitles | و كل ما فعله هو ان طلب منها فعل شيء |