Adanıza küçük bir deniz uçağı yaklaşıyor. | Open Subtitles | هناك طائرة مائية صغيرة تقتربُ مِنْ جزيرتِكَ. |
Bu gece Bay Catalan için bir deniz uçağı ayarlayın. | Open Subtitles | سندبر الليلة طائرة مائية للسيد كاتالان -الليلة ؟ |
deniz uçağı pilotlarının hikayelerini dinleyerek büyüdüm. | Open Subtitles | تربيت على قصص عن الطيارين طائرة مائية. |
Lanet olsun! Metropolis kontrol kulesi, burası N7241H kodlu deniz uçağı. | Open Subtitles | برج ميتروبوليس هنا الطائرة البحرية نوفمبر رقم 7241 ، هل تسمعني ؟ |
Metropolis kontrol kulesi, burası N7241H kodlu deniz uçağı. Duyuyor musunuz? | Open Subtitles | -برج ميتروبوليس هنا الطائرة البحرية نوفمبر رقم 7241 ، هل تسمعني ؟ |
O bir hız teknesi değil. deniz uçağı. | Open Subtitles | إنها ليست قوارب سريعة , بل طائرة بحرية |
O bir hız teknesi değil. deniz uçağı. | Open Subtitles | إنها ليست قوارب سريعة , بل طائرة بحرية |
deniz uçağı! | Open Subtitles | إنها طائرة مائية |
deniz uçağı pilotunu harika anlattın. | Open Subtitles | هذا هو لنا الطيارين طائرة مائية! |
Porco, Adriyatik'teki deniz uçağı pilotlarının onuru için Curtiss ile teke tek hesaplaşmak üzere buraya döndü. | Open Subtitles | بوركو وأبوس]؛ [س يعود للذهاب واحد على واحد مع كيرتس... لشرف طائرة مائية الطيارين من البحر الادرياتيكي! |
Oradan bir deniz uçağı ayarladık. | Open Subtitles | حيث لدينا طائرة مائية |
Bizi Norveç'e götürecek bir deniz uçağı kiralamak umduğumdan çok daha pahalı tatlım. | Open Subtitles | حسناً سيكلفنا كثيراً استئجار طائرة مائية (لتطير بنا إلى (النرويج أكثر مما كنت أظن، يا حلوتي |
- Yaşasın deniz uçağı pilotları. | Open Subtitles | يا هلا للطيارين طائرة مائية! |
Bu deniz uçağı tam olarak nerede? | Open Subtitles | أين الطائرة البحرية بالضبط؟ |
Çünkü deniz uçağı olan bir elemanı hazırda bekletiyorum. | Open Subtitles | لأن لديّ رجلاً يقود طائرة بحرية ينتظر... |