Öyle, hazır söz gariplikten açılmışken, esir tutulduğun yerin az ilerisindeki silah depomuz az önce havaya uçtu. | Open Subtitles | نعم ، بمناسبة اللأشياء الطريفة لدينا مستودع أسلحة تم نسفه بالقرب من المكان -الذي كنت محتجزاً فيه |
- Kasa mı? - Bilgi depomuz. | Open Subtitles | السرداب" ؟" - إنه مستودع بياناتنا - |
- Hale Bluebird deposunu bizim silah depomuz olarak işaretledi. | Open Subtitles | هو مستودع أسلحتنا |
Bir su depomuz ve yiyecek depomuz var ve insanlar ambarda duş alıyorlar. | Open Subtitles | و عندنا بالفعل مخزون ماء و طعام و الناس تستحم.. تحت الأرض |
Bir su kanalımız var... ve bir, bir yiyecek depomuz var. | Open Subtitles | و عندنا بالفعل مخزون ماء و طعام |
- Şu anda içki bulunan kaç depo var? - Şehir merkezinde 4 depomuz var. | Open Subtitles | حولي أربعة مستودعات في وسط المدينة |
V-1'ler zaten içeride ama haftalarca yetecek kadar yiyecek depomuz var ve... | Open Subtitles | ولكن لدينا مستودعات مع قيمتها أسابيع من المواد الغذائية، و... |
Middle River'da bir depomuz var. | Open Subtitles | " لدينا مستودع تخزين في " ميدل ريفر |
Şehrin dışında bir depomuz var. | Open Subtitles | لدينا مستودع خارج المدينة. |
Camden Town'da güvenli bir depomuz ve, ...Poplar Docks'a geçiş yapabileceğimiz güvenli bir geçişimiz var. | Open Subtitles | (لدينا الآن مستودع آمن في مدينة (كامدن (وممر عبور آمن إلى حوض (بوبلار |
Lodi'da bir içki depomuz var. | Open Subtitles | " مستودع مشروبات في " لوداي |
Diğer bölümde tuz depomuz var... | Open Subtitles | تاليا لدينا مخزون الملح... |