Ben çoktan dergiyi harekete geçirdim, bu iyi bir başlangıç. | Open Subtitles | لقد بدأت بالفعل المجلة ، ان تكون هذه بداية جيدة. |
dergiyi okuyan çocukları da düşün. Çok iyi reklam yapabiliriz. | Open Subtitles | فكري في الدعاية و في كل الصعار الذين سيقرؤون المجلة |
Ben yaşadığımı biliyordum ve dergiyi elime alarak incelemeye başladım ve biz orada yoktuk. | TED | حسناً، عرفت أنني كنت أعيش في واحدة منها، لذا حملت المجلة وبدأت في النظر، ولم نكن على القائمة. |
Bana attığı her dergiyi ona geri fırlattım ve başpiskopos olmasının umurumda olmadığını, devam ederse bekleme odasından atacağımı söyledim. | Open Subtitles | اعدت رمي كل مجلة عليه اخبرته انني لا يهمني ان كان هو رئيس الاساقفة انني سوف اطرده من غرفة انتظاري |
Beni yanlış anlama, beğendim. Ama dergiyi alacak olanlar hayâllerini görmek istiyorlar. | Open Subtitles | لا تفهميني خطأ , و لكن المجله تريد الأمنيات المنجزه |
Dergi -- daha doğrusu ben dergiyi gördüğümde arka arkaya 12 sayfa üzerine basılmıştı. | TED | المجلة عندما ـ في الواقع,عندما استلمت العدد كان هناك 12 صفحة |
O dergiyi mi okuyacaksın yoksa benimle mi konuşacaksın? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل ستقرأين المجلة أم ستتحدثين معي ؟ |
dergiyi gördüm. İIgimi çekti, satın aldım. | Open Subtitles | رأيت المجلة بدت مثيرة للاهتمام لذا شريتها |
Bu dergiyi çıkarmak için para biriktirmeliyim. Çocuklar... | Open Subtitles | يجب أن أحصل على الأموال لأبدأ هذة المجلة |
Şu dergiyi bırak ve beni dinle. Sadece tek bir şansımız var. | Open Subtitles | بربّك يا بوبى, ضع المجلة بعيداً و إنتبه ربما لدينا فرصة واحدة فى هذا |
dergiyi alıp, gösterdiğim şeye bakıp sonra oturup dergiyi okuyorsun ve bana da asla geri vermiyorsun. | Open Subtitles | ،تأخذين المجلة وتنظرين لما أريته لكِ ثم تجلسين وتقرأين المجلة ولا أستعيدها أبداً |
dergiyi, içinde Makhmalbaf'ın fotoğrafı olduğu için adlıklarını anladım. | Open Subtitles | أحسستأنهمأحضرواهذه المجلة.. لأنفيهاهذهالصورة.. |
Kendine zarar vermeden şu dergiyi bırak, tamam mı Harold? | Open Subtitles | أنزل المجلة قبل أن تؤذي نفسك حسناَ " هارولد " |
Eşim "Ladies' Ev Dergisini alır." Geçen gece çöpünüzde şu dergiyi bulduk... | Open Subtitles | الليلة الماضية , حصلنا على هذه المجلة في قمامتك |
Hadi, ben dergiyi bırakırım, sen de bebeği. İki bırakan olur sonsuza dek mutlu yaşarız. | Open Subtitles | هيا، سأترك المجلة و اتركي أنتِ الطفل، و نكون منسحبتين |
Ailem bu dergiyi okuyor, artık penisime bezelye dendiğini biliyorlar. | Open Subtitles | هذا فظيع اهلي قرأوا هذه المجلة الآن يعرفون انه يدعى السّيد بيابودي |
O da dedi ki, "Üzgünüm, Steve, dergiyi korumam gerekiyor. | Open Subtitles | قال: أنا آسف ستيف أنا يجب أن أحمي المجلة |
Ben kendimi veya dergiyi düşünmüyorum. Bu işte her şey mubahtır. | Open Subtitles | لست قلق بشأنني وبشأن المجلة هذا لعب عادل |
Astrolojiyle ilgili bir dergiyi elde etmenin ne kadar kolay olduğuna dikkat ettiniz mi hiç? | Open Subtitles | هل تلاحظ أنه كم من السهل أن تحصل على مجلة فى علم التنجيم والأبراج ؟ |
Eski karını ara ve hikayen olan dergiyi yollamasını söyle tabii böyle bir dergi varsa tekrar geleceğim. | Open Subtitles | إتصل بزوجتك وإجعلها ترسل لك المجله التى توجد فيها قصتك هذا لو كانت هذه المجله موجوده بالفعل وسأعود ثانية |
dergiyi okuduktan sonra, isterseniz komodinde İncil de var. | Open Subtitles | حسناً ، إن كنتِ قد انتهيتِ من المجلّة هناك نسخة من الإنجيل في الدولاب الجانبي |
Onları selamlamak için ayağa kalkarken dergiyi elinden bırakıyor. | Open Subtitles | وعندما يقف لتحيتهما يلقي بالمجلة على المقعد |
Mr. Larsen, anladığımız kadarıyla Elliott D'Souza dergiyi... kapatmayı planlıyordu. | Open Subtitles | سيد لانسر نحن فهمنا بأن السيد إليوت دي سوزا كان يخطط لاغلاق مجلتك |
Adam dergiyi aldı ve bizi kovalamaya başladı. | Open Subtitles | إلتقطَ السائقُ المجلةَ وبَدأَ يتتَبْعنا |