Ben de kazağımı çıkarırdım ama maalesef derime yapışık. | Open Subtitles | لو كنت مكانك لخلعت البلوزة لكنها ملصقة مع بشرتي |
"Ben de kazağımı çıkarırdım ama maalesef derime yapışık." Embesil! | Open Subtitles | "لو كنت مكانك لخلعت البلوزة لكنها ملصقة مع بشرتي "رائع |
Doktor, derime gelen bir şeyden zehirlenmem mümkün mü? | Open Subtitles | هل من المحتمل أن أتعاطى مخدرات عن طريق بشرتي أيها الطبيب؟ |
Bana bir patlayıcı yerleştirdi, tetikleyicisi derime moleküler şekilde bağlı. | Open Subtitles | لقد وضع قنبلة فيّ ، وقام بلحم ... جزيئات المُفجر بجلدي |
derime kalıcı olarak yapıştı. | Open Subtitles | لقد إلتصقت بجلدي إلى الأبد |
Baharatların rengi derime geçebilir. | Open Subtitles | قد تلطخ التوابل بشرتي |
Elbisem derime yapıştı sanki. | Open Subtitles | فستاني يلتصق بجلدي. |