"derin bir nefes alın" - Traduction Turc en Arabe

    • خذ نفساً عميقاً
        
    • خذوا نفساً عميقاً
        
    • خذ نفس عميق
        
    • خذ نفسا عميقا
        
    • يأخذ شهيق كبير
        
    • خذوا نفس عميق
        
    Derin bir nefes alın ve 13 yarışmadan beşincisine hazır olduğunuzda sokağın karşısındaki mevsime uygun giyinmemiş evsiz kişiyi takip edin. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً, وعندما تكون مستعداً للتحديالخامسكم ثلاثةعشر .. إتبع شخصاً غريب الملابس, وفقيراً في الشارع.
    Hazır alabiliyorken Derin bir nefes alın. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً بينما لا يزال هذا في استطاعتك
    Derin bir nefes alın, lütfen. Tekrar Derin bir nefes alın. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً, أرجوك خذ نفساً عميقاً مجدداً
    Pekala millet. Derin bir nefes alın ve beni iyi dinleyin! Open Subtitles حسن أيها الناس خذوا نفساً عميقاً واستمعوا إلي
    Hey, Derin bir nefes alın. Hadi toplanalım, tamam mı? Open Subtitles خذوا نفساً عميقاً, لنعمل كفريق واحد, إتفقنا؟
    Derin bir nefes alın ve yüz üstü uzanırken nefesinizi bırakın. Open Subtitles خذ نفس عميق ثم أخرجه بوضع منحدر
    Eğer biyosferinizde nerede durduğunuzu anlamazsanız ya da onunla olan bağlarınız artık güçlü olmadığından biyosferin neresinde olduğunuzu kavrayamıyorsanız size şunu söyleyebilirim: Derin bir nefes alın. TED وإذا خسرت مكانك في البيوسفار الخاص بك ، أو ربما كانت لديها صعوبة في الربط مع مكانك في بيوسفار ، أود أن أقول لكم ، خذ نفسا عميقا.
    Derin bir nefes alın. TED خذ نفساً عميقاً.
    Derin bir nefes alın. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً
    Bay Duncan, Derin bir nefes alın ve olanları anlatın. Open Subtitles سيد (دنكن) خذ نفساً عميقاً و أخبرنا ما حدث
    Derin bir nefes alın. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً
    Doğru. Derin bir nefes alın. Open Subtitles صحيح خذ نفساً عميقاً
    Derin bir nefes alın. Open Subtitles خذ نفساً عميقاً
    gittim Derin bir nefes alın Open Subtitles لقد ذهبت خذ نفساً عميقاً
    Tamam, tamam. İkiniz Derin bir nefes alın. Sadede gelelim. Open Subtitles الجميع' خذوا نفساً عميقاً دعونا نفكّر بحلّ المشكلة.
    Hazır mısınız? Benimle Derin bir nefes alın. TED مستعدون؟ خذوا نفساً عميقاً معي.
    İçeri girmeden önce Derin bir nefes alın. Open Subtitles خذوا نفساً عميقاً قبل الدخول
    Sakin olun. Derin bir nefes alın. Open Subtitles فقط أهدا خذ نفس عميق
    Derin bir nefes alın ve zihninizi boşaltın. Open Subtitles خذ نفس عميق وصفي ذهنك.
    Derin bir nefes alın. Open Subtitles خذ نفسا عميقا.
    Tamam, şimdi, hepiniz Derin bir nefes alın. Open Subtitles حسنا، الآن على كل شخص أن يأخذ شهيق كبير
    Tamam, Derin bir nefes alın çocuklar. Haydi, derin nefes. Open Subtitles حسناً, خذوا نفس عميق يا شباب هيا, نفس عميق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus