Özel görüşme talep ediyor musunuz, yoksa tanığı sıkıştırmaya Devam edeyim mi? | Open Subtitles | هل تريد الإعتراف أيها المحامى؟ أم أستمر فى مضايقة الشاهد؟ |
Oturup beklemeye Devam edeyim mi etmeyeyim mi? | Open Subtitles | هل عليّ أن أستمر في التفكير هكذا أم لا؟ |
Madem bu kadar merak ettin, Devam edeyim. | Open Subtitles | طالما ينهشك الفضول، فدعيني أكمل. |
Okumaya Devam edeyim mi? | Open Subtitles | هل أكمل القراءة؟ |
Ona ne yaptığını söyle ben de hayatıma kaldığı yerden Devam edeyim. | Open Subtitles | ...ماذا فعلت له حتى يمكن أن أتابع حياتي.. |
Ben de araştırmaya Devam edeyim. Lagos hakkında büyük gelişme kaydetmek üzereyiz. | Open Subtitles | اعتقد اننى سأواصل البحث فأنا اظن اننا اقتربنا من خط سير هذا اللاحوس الكبير |
- Devam edeyim mi? - Hayır. | Open Subtitles | فهما يصدران غازات سامة هل تريد أن أواصل عملي الآن؟ |
- Ben çalışmaya Devam edeyim. - Ve erkeklerin aptal olmasının en iyi kısmı da; | Open Subtitles | او سأستمر بالمحاولة وأفضل شئ عن كون الشباب أغبياء |
Araştırmaya Devam edeyim, zayıf noktasını bulmam lazım. | Open Subtitles | سوف أستمر بالبحث أبحث عن نقطة ضعف |
İplerin biraz daha uzaması gerekiyor ki bir gün, önemli biri olacağımı sanmaya Devam edeyim şerefsizin teki tarafından... | Open Subtitles | و سأكون بحاجة لخيوط أكثر... حتي أستمر في تصديق... بإني سأكون ولداً حقيقياً في يوماً ما... |
Brifinge Devam edeyim mi? | Open Subtitles | هل يجب أن أستمر بإطلاعك على التقرير؟ |
Devam edeyim mi? | Open Subtitles | هل .. هل أنا بحاجة لأن أستمر ؟ |
Devam edeyim mi efendim? | Open Subtitles | هل أستمر يا سيدي ؟ |
- Pekâlâ. Ben Devam edeyim. | Open Subtitles | حسنٌ، دعني أكمل. |
Ya beni bir şey için göz altına alın ya da bırakın günüme Devam edeyim. | Open Subtitles | تحدث بجدية أو دعني أكمل يومي |
Devam edeyim mi? Sanki ben... gevezelik ediyormuşum gibi hissediyorum. | Open Subtitles | ...حسنا أستطيع أن أكمل ، أشعر كأني |
Ona ne yaptığını söyle ben de hayatıma kaldığı yerden Devam edeyim. | Open Subtitles | ...ماذا فعلت له حتى يمكن أن أتابع حياتي.. |
Devam edeyim mi? | Open Subtitles | هل لي أتابع هذه الروايه؟ |
Bütün meselenin bu olduğundan eminsen, aramaya Devam edeyim. | Open Subtitles | سأواصل البحث، إذا كنت متأكدا من أن هذا كل ما في الأمر؟ |
Yani her şeyden sağ çıkabilirim. Yeter ki programı yapmaya Devam edeyim. | Open Subtitles | أقصد، بوسعي النجاة من أيّ شيء طالما أواصل العمل والتصوير. |
Hadi ama dinle, sen onunla yaptığın şeye devam et ben de onunla yaptığım şeye Devam edeyim. | Open Subtitles | هيا, ستستمرين فى فعل ما تفعلينه معها وأنا سأستمر فى فعل ما أفعله معها |
Neyse, baba nihayet başbaşa kaldığımıza göre Devam edeyim. | Open Subtitles | على كل ٍ أبي .. بما أننا مازلنا وحدنا سأكمل قصتي |
Öyleyse Devam edeyim. | Open Subtitles | إذن أظنني سأتابع. |
O zaman yaptığım şeyi yapmaya Devam edeyim mi? | Open Subtitles | لذلك سوف اواصل القيام بما أقوم به. |
Bir moteldeyiz, herhangi bir ebeveyn müdehalesinden en az 60 km uzaktayız, erkek arkadaşın iki yan odada, muhtemelen üstsüz-- Devam edeyim mi? | Open Subtitles | و اللذي هو يبعد مئات الأميال عن مراقبة الأهالي صديقكِ الحميم على بعد بابين من المحتمل بدون قميص هل احتاج لأن اكمل ؟ |