Bütün gün doğruları söylemeye başlamak Sophie Devereaux olmaktan vazgeçmek demek. | Open Subtitles | انا اقول الحقيقة طوال اليوم انا اتوقف عن كونى صوفى ديفرو |
Devereaux Berlin'deyken, Natalia'yı bizim için casusluk yapması için işe almıştı. | Open Subtitles | عندما كان ديفرو في برلين، قام بتجنيد ناتاليا وأقنعها بالتجسس لصالحنا |
Bunu söylemek bana düşmez, Miss Devereaux. | Open Subtitles | لست في وضع يُمكنني من قول ذلك سيدة ديفرو |
Bilirsin, duydum ki eski karın ve oğlun Miami'de yaşıyorlar, Bay Devereaux. | Open Subtitles | اتعلم, لقد سمعت ان زوجتك السابقة وابنك... يعيشون فى ميامى, مستر ديفيرو |
Bilginiz için; Devereaux ilk UNISOL'lerden biriydi. | Open Subtitles | لعلمك، فـ"ديفيرياكس" كان أحد "أنلسولس" الأصلي |
Bunu yapmazsa... Onu Devereaux'a teslim edeceğimi biliyor. | Open Subtitles | في الحقيقة إذا لم يوصلها فهو يعلم بأني سأسلمه إلى ديفروكس |
Üzgünüm, Mrs. Devereaux, Çocuklarınız artık bu okulda okumuyor. | Open Subtitles | أنا آسف سيدة ديفرو , و لكن أبنائكِ لم يعودوا يرتادوا هذه المدرسة |
Size 3300'e bırakırım, Mrs.Devereaux, Düşebileceğim en iyi fiyat bu. | Open Subtitles | قد أجعلك تحصلين عليها بـ 3300 دولار سيدة ديفرو و لكن هذا أقصى ما أستطيع تقديمه |
Mr. Massey mental olarak hasta, Mrs. Devereaux. | Open Subtitles | السيد ماسي يعاني من مشاكل عقلية , يا سيدة ديفرو |
Diğer gün Axl ve Baltacılar Bayan Devereaux sınıfta bıraksa bile kliplerinde oynaması için bir sebep görmediklerine karar vermişlerdi. | Open Subtitles | : في اليوم التالي "أكسل" و "رجال أكس" قرروا حتى لو أن السيدة"ديفرو" رفضت لا يوجد هناك سبب يمنعهم من |
Ama bu dünyada Devereaux için bile önemli olan şeyler vardır. | Open Subtitles | لكن كانت هناك أشياء في هذا العالم تهم بيتر ديفرو |
Tespit edici Jake'in telefonunu, Devereaux'nun telefonu olarak algılıyor. | Open Subtitles | إن القارئ يعتقد بأن هاتف جيك هو هاتف ديفرو |
Seni yakalamıyorum, Devereaux. Kazanmak isteyen sensin. - Hamleni yapmak ister misin? | Open Subtitles | أتعلم ، لم اعد اعرفك جيدا ديفرو أنا من تريده ، لم لا تجرب حظك معي؟ |
Peter Devereaux ve sen 1998'den 2008'deki emekliliğine kadar birlikteydiniz. | Open Subtitles | قمتَ بتدريب بيتر ديفرو منذ عام 1998م حتى تقاعده في عام 2008م |
Annesi Natalia. Onu Devereaux büyütmüş. | Open Subtitles | كانت ناتاليا أولانوف والدتها و ديفرو كان معجباً بها |
Günaydın, bayan. William Devereaux'u arıyoruz. | Open Subtitles | صباح الخير سيدتى نحن نبحث عن ويليام ديفيرو |
Bununla beraber, geceyarısına kadar Devereaux anlaşmayı yapmaya yetecek kadar malı hazırlamış olacak. | Open Subtitles | بجانب انه بحلول الليل... . ديفيرو سوف يكون اتم صنع الكمية الكافية للصفقة |
Bay Devereaux, gerçekten benim kıçımı yırttınız ve bana bu kadarı yeter. | Open Subtitles | مستر ديفيرو لقد اتعبتنى لقد نلت بما فيه الكفاية. |
Görüntü tanımlandı. Hafıza Silme İptal Kodu Luc Devereaux'da. | Open Subtitles | الصورة ميزت "لوك ديفيرياكس" الذى "يمتلك رمز إلغاء الـ"ميم ويب |
Devereaux kaldı. O da güvenlik ekibiyle gitti. | Open Subtitles | ديفيرياكس" فقط هو الذى ذهب" مع فريق أمن البناية |
General Devereaux... Bu suçlamalar hakkında ne söyleyeceksiniz? | Open Subtitles | الجنرال ديفروكس ما هو ردك على التهم؟ |
Dinle, Sophie Devereaux gibi birini öldürmek için o kadar zahmete girdiysen öldüğüne emin olmak istersin. | Open Subtitles | عندما تمر بمشاكل كقتل أحدا ما مثل صوفي ديفروو يجب التأكد من أنهم ماتوا |
Huzurlarınızda Vikont Mabrey ve Lord Devereaux. | Open Subtitles | -وصل فيكونت مايبري واللورد دفرو |