"devlet için" - Traduction Turc en Arabe

    • لصالح الحكومة
        
    • لحساب الحكومة
        
    • لقد كنتُ أبني للحكومة
        
    • لدى الحكومة
        
    • من الحكومة
        
    • للحكومةِ
        
    • أجل العم
        
    Şu anda çok popüler bir müze... ...ve devlet için büyük bir anıt tasarladım. TED و هو متحف شعبي جداً الآن، وكان بناء ذلك المبنى نقطة كبير لصالح الحكومة امام مناصري البيئة
    Evet ama biz yapabiliriz çünkü biz devlet için çalışıyoruz. Open Subtitles نعم، الأمر على ما يرام لأننا نعمل لصالح الحكومة
    Son kez, ben devlet için çalışmıyorum. Open Subtitles للمرة الأخيرة .. أنا لا أعمل لصالح الحكومة
    hatırlarsan, ...ben de devlet için çalıştım, ...hepiniz yalancı ve sahtekarsınız. Open Subtitles عليك أن تتذكر أننى كنت أعمل لحساب الحكومة أعرف أنكم جميعا محتالون و كلكم كذابون
    devlet için akıl almaz güç sağlayan bir alet yapıyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أبني للحكومة أداة تُعطي قوة لا يُمكن تصورها
    devlet için çalıştığına göre toplu taşıma aracı kullanıyor olmalısın. Open Subtitles لذا العمل لدى الحكومة أنت من المحتمل يجب أن تستعمل النقل العام
    Fuhuş, üst düzey devlet için sosyal açıdan kabul edilebilir bir şeydi politikacılar, gangster arkadaşlarının yanında genelevlere gider birkaç saat kalıp arka kapıdan sıvışırdı. Open Subtitles كانت الدعارة شيء مقبول اجتماعيا على مستويات عالية من الحكومة حيث السياسيين يذهبون إلى منازل
    İskoçya'da ve Derbyshire'da devlet için kazılar yapıyorduk. Open Subtitles نحن كُنّا نَعْملُ الحفرياتَ للحكومةِ في Derbyshire وفي أسكوتلندا.
    devlet için bazı tehlikeli işler yapıyorum, bu sayede kimsenin gözü üzerimde olmuyor. Open Subtitles سأقوم بعمل خطير من أجل العم "سام" الذي سيكلفني بجولة حول العالم
    devlet için falan çalışıyorlarsa öyle. Open Subtitles كأنهم يعملون لصالح الحكومة او شيء من هذا
    eğer devlet için çalışıyorsanız, kanunu geçirin istiyorum." TED وإذا كنت تعمل لصالح الحكومة أريد منك تمرير القوانين."
    Gezi üç ve altı ay arası olarak planlanmıştı ve üç sene geçtikten sonra hâlâ Washington DC'de federal devlet için çalışıyordum çünkü devletin gerçekten de şu an teknologlara ihtiyacı var. TED إذن، وقعت عقد عمل من ثلاثة إلى ستة أشهر، وتقريباً بعد ثلاث سنوات، ظللت في واشنطن العاصمة، أعمل لصالح الحكومة الفيدرالية، لأن الحكومة فعلاً تحتاج إلى تقنيين في الوقت الحالي.
    devlet için çalıştım. Kendi başıma çalışmaya başladım. Open Subtitles عملت لصالح الحكومة وقمت بالعمل مع نفسي
    Bahse girerim devlet için çalışıyor. Open Subtitles سوف أراهن على أنه يعمل لصالح الحكومة
    Sen devlet için çalışmıyor musun? Open Subtitles إلا تعملين لصالح الحكومة ؟
    devlet için özel güvenlik işi yapıyorlar. Open Subtitles لقد حصلوا على عمل الأمن الخاص لحساب الحكومة.
    İşin doğrusu biz devlet için çalışıyoruz. Open Subtitles الحقيقة هي أننا لا يعملون لحساب الحكومة.
    Evet, ve sen devlet için çalışıyorsun. Open Subtitles نعم ، و أنت تعمل لحساب الحكومة
    devlet için akıl almaz güçte bir makine yapıyordum. Open Subtitles لقد كنتُ أبني للحكومة أداة تُعطي قوة لا يُمكن تصورها
    Bazı dedektiflerin polislerle komplo kurup, büyük bir anlaşmayı kapatıp... devlet için çalışmayı bırakacaklarını duydum. Open Subtitles سمعت أن بعض مفتشي الجمارك تأمروا مع الشرطة لكي ينفذوا عملية كبيرة و أن يتوقفوا عن العمل لدى الحكومة
    devlet için falan mı çalışıyordu? Open Subtitles هل كانت تعمل لدى الحكومة أو شيء من هذا القبيل؟
    - Ama sen devlet için çalışmıyorsun. Open Subtitles ولكنكَ لست من الحكومة - كلا، لستُ كذلك -
    Dur biraz, sen devlet için çalışıyorsun. Open Subtitles أنتظر , أنت من الحكومة
    devlet için bazı tehlikeli işler yapıyorum, bu sayede kimsenin gözü üzerimde olmuyor. Open Subtitles سأقوم بعمل خطير من أجل العم "سام" الذي سيكلفني بجولة حول العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus