Diğer yanda, karına karşı bağlılığın çok çok dokunaklı. | Open Subtitles | من الناحية الأخرى ، إن ولاءك لزوجتك قد أثر في بحق سأتولى قضيتها |
Cinsel kimlik bir spektrumdur, bir yanda erkeklik Diğer yanda ise dişilik vardır. | TED | الهوية الجنسية هي طائفة مع الذكورية من ناحية والأنوثة هنا من ناحية أخرى. |
Diğer yanda, tam bir kabus oluveriyor; lanet ofisinizde daha fazla çalışacağınız anlamına geliyor. | TED | من ناحية أخرى , انه كابوس يعني فقط أن تقضي المزيد من الوقت في المكتب الدموي. |
Diğer yanda, biz; detayları en iyi şekilde görecek kapasitedeyiz. | Open Subtitles | بينما نحن من ناحية أخرى تطورنا لرؤية أدق تفصيل. |
Diğer yanda, eğer bilgiye sahip olanlar sadece onlarsa sızdıran kişi burada olmalı. | Open Subtitles | من جهة أخرى ، إذا كانوا هم الوحيدين الذين لديهم المعلومة فلابدّ من التسريب ان يكون هنا. |
Bir yanda hüsran verici sonuçlarınız, Diğer yanda söylentiler. | Open Subtitles | عوائدك مُخيبة للآمال من ناحية والتهديدات الإرهابية من ناحية أخرى |
Şimdi benim müvekkilim Diğer yanda evet ne yazık ki Chaplin'den daha ahlaklı değil. | Open Subtitles | الآن فإن مُوكّلتى... من ناحية أخرى... ... |
Diğer yanda kültürel üstünlük... | Open Subtitles | ... ولكن التفوق الثقافي ، من ناحية أخرى |
Diğer yanda kültürel üstünlük... | Open Subtitles | ...والتفوق الثقافي من ناحية أخرى |
Diğer yanda, LaWanda benimle çıkıyor. | Open Subtitles | من ناحية أخرى ، (لواندا) ستخرج معي |
Ama var olan anketlerden gördüğümüz ülkeler arasında ve bu ülkelerdeki zamanlar arasında bir yanda göçmenlik, Diğer yanda serbest ticaret ikilemine tavırlar ve tolerans bağlamında büyük farklar var. | TED | ولكن اعتماداً على الدراسات الموجودة، ما نراه هو أن هناك اختلاف كبير في بلدان مختلفة والفترات الزمنية في تلك البلدان فيما يتعلق بالمواقف والتسامح مع مسائل مثل الهجرة والتنقل من جهة والتجارة الحرة من جهة أخرى. |
Levi, Diğer yanda şansa güvenmiyordu | Open Subtitles | ليفي) من جهة أخرى لم يكن) يعتمد على الحظ |