"diğer yolu" - Traduction Turc en Arabe

    • طريقة أخرى
        
    • الطريق الآخر
        
    • الطريقة الأخرى
        
    • الطريق البديل
        
    • أحد الطرق
        
    • أما الطريق الثاني
        
    Bu sürekli rekabet ortamında, kazanmanın bir diğer yolu da en büyük olmaktır. Open Subtitles طريقة أخرى لفوز المنافسة المستمرة من أجل الطعام ، هى أن تكون الأضخم
    Bütün kenti etkileyen bu tehdidi bertaraf etmenin diğer yolu hayli riskli. Open Subtitles هناك طريقة أخرى لإيقاف هذا الخطر المحدق بكامل المدينة
    Eğer bir yolu seçerse, yaptığı şeye devam eder ve onu isteyen her kızla olabilir, ama diğer yolu seçerse sadece bir kadınla beraber olabilir, belki de hayatının sonuna kadar. Open Subtitles إذا يذهب من طريق واحد، وسيتمكن من أن يستمر فيما يفعله وسيحصل على أي إمرأة يرغب بها وإذا يذهب من الطريق الآخر سيحصل على إمرأة واحدة فقط ربما لبقية حياته
    Yoksa diğer yolu seçmemiz gerekecek. Open Subtitles أو سيجب علينا أن نذهب في الطريق الآخر
    Düşünmenin diğer yolu, çoğu şey gelişiyor. TED الطريقة الأخرى للتفكير هي، معظم الأشياء تتحسن.
    Ya da, aslında diğer yolu duymak isteyeceğini pek sanmıyorum. Open Subtitles أو .. حسناً .. لا أعتقد أنك تريدين سماع الطريقة الأخرى
    - diğer yolu kullan. Open Subtitles إسلُكِ الطريق البديل.
    Bu da mühimmat saklamanın bir diğer yolu. Open Subtitles هذا هو أحد الطرق للحفاظ على الذخيرة.
    diğer yolu sadece üç kişi kullanabiliyor ama kısa ve kolay. Open Subtitles أما الطريق الثاني مُخصص لثلاثة فحسب، وهو سهلٌ وقصير.
    Hakimiyeti elinde tutmanın bir diğer yolu da kendilerini gerçekte olduklarından daha fazlaymış gibi göstermektir. Open Subtitles هناك طريقة أخرى لسيطرتهم على السلطة هو خلق أسطورة أنهم هنا في أعداد أكبر مما هي عليه حقا.
    Fakir insanların, Amerika'da başarılı olmasının diğer yolu. Open Subtitles انها طريقة أخرى للفقراء فى أمريكا لكى يتعلموا
    Ve bunu sağlamanın bir diğer yolu da... Open Subtitles و هناك طريقة أخرى للحصول عليها
    Ama diğer yolu buldum. Open Subtitles لكنني وجدت طريقة أخرى.
    - "Kaybettim" demenin diğer yolu bu Ciro. Open Subtitles (إنّها طريقة أخرى لتقول أنّك تخسر يا(شيرو.
    Geri dönüp, diğer yolu kullanacağım. Open Subtitles سأعود وآخذ الطريق الآخر
    Lily ise diğer yolu seçti. Open Subtitles ليلي اختارت الطريق الآخر
    diğer yolu seçebilirdi. Open Subtitles لم تستطع أخد الطريق الآخر
    -Hadi şu diğer yolu deneyelim. Open Subtitles -لنحاول اولا الطريق الآخر
    Konu şu ki diğer yolu denemeyi bıraktım artık. Open Subtitles ما أعنيه هو أنني جربت الطريقة الأخرى
    Çünkü diğer yolu, arkadaşımın sizi tutup kafanızı cama geçirmesidir! Open Subtitles لأن الطريقة الأخرى هي ان يأخذك صديقي ويضعك رأسك من خلال النافذة !
    - diğer yolu kullan. Open Subtitles إسلُكِ الطريق البديل.
    - Bu yardımın diğer yolu. Open Subtitles - حسناً , هذه أحد الطرق للمساعدة
    diğer yolu sadece üç kişi kullanabiliyor ama kısa ve kolay. Open Subtitles "أما الطريق الثاني لثلاثة فحسب، وهو سهلٌ ومُختصر"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus