"diğerleriyle birlikte" - Traduction Turc en Arabe

    • مع الآخرين
        
    • مع البقية
        
    • مع الجميع
        
    • مع البقيه
        
    Biz de diğerleriyle birlikte çıkıp sakin bir akşam yemeği yiyebiliriz ya da kalırız. Open Subtitles يكمننا الرحيل مع الآخرين , ونحصل على عشاء هادىء , أو نبقى
    Ben de diğerleriyle birlikte salla nehri geçmeye çalıştım. Open Subtitles أنا مع الآخرين حاولنا مرور النهر بواسطة عوامة
    Neden kaçtım, neden diğerleriyle birlikte oraya dönmedim? Open Subtitles لماذا كان علي أن أهرب، لماذا لم أبقى مع الآخرين.
    Sizin çocuk kaçıran küçük ruh, diğerleriyle birlikte... - ...dış sınır çizgisinde takılmayı sever. - Diğerleri derken? Open Subtitles تستمتع خاطفتكما الروحية الصغيرة بالتسكع في الحد الخارجي مع البقية
    Senin de orada olduğunu ve... diğerleriyle birlikte şarkı söylediğini hatırlıyor gibiyim. Open Subtitles هل نسيتي من تكونين تريدين العوده مع الجميع
    diğerleriyle birlikte bodruma gidiyorsun. SağIığıma kavuşabilmemin tek yolu bu. Open Subtitles ستذهبين إلي أسفل مع الآخرين إنها الطريقة الوحيدة لأشفي
    Bu adamın cesedini de diğerleriyle birlikte gömün! Ailesi, mezar için ödeme yapacak. Open Subtitles . إدفن جسم هذا الرجل مع الآخرين . عائلته ستدفع ثمن القبر
    Arabayı kamyona yükleyin. Ve diğerleriyle birlikte limana götürün. Open Subtitles ضع السيارة في شاحنة و أرسلها إلى الميناء مع الآخرين
    Orada eski Irak Başkan'ının yeri konusunda bilgi sakladığı şüphesiyle diğerleriyle birlikte sorgulanacak. Open Subtitles حيث سيتم إستجوابه مع الآخرين المشتبهين في إخفاء معلومات بخصوص مكان الرئيس العراقي السابق
    Bayan Levinson diğerleriyle birlikte çay için Dower Evi'ne gidiyor. Open Subtitles السيدة "ليفنسون" ذاهبة إلى منزل الأرملة مع الآخرين لتناول الشاي
    Sizi diğerleriyle birlikte tutuklamak için bekleyecektim. Open Subtitles والآن كنت سأنتظر حالما أقبض عليكما أنتما الاثنين مع الآخرين
    Bu savaşın dışında kalıp, diğerleriyle birlikte durabilirdin. Open Subtitles فَتمكنتِ البَقاء خارج هذهِ الحرب, وبقيتِ بعيده هُناك مع الآخرين.
    Bilgiyi üretmek, yaymak, korumak ve dünyanın büyük zorluklarına çözüm üretmek için diğerleriyle birlikte çalışmak. Open Subtitles لأجل توليد و نشر و الحفاظ علي المعرفة , والعمل مع الآخرين , لتسخيرها في مواجهة التحديات العظمي التي تواجه العالم
    diğerleriyle birlikte sırada olmalıydın. Open Subtitles يجب أن تكون في الصف مع الآخرين
    O diğerleriyle birlikte geldi, gizlemeye çalışmak için bizi... Open Subtitles جاء مع الآخرين في محاولة إخفائنا.
    Huett, Lewell, diğerleriyle birlikte arabaya binin. Open Subtitles هويت ,لويل على المركبة مع الآخرين
    Tamam. diğerleriyle birlikte küvete koy. Open Subtitles حسناً ، ضعها في الحوض مع الآخرين
    Yarın diğerleriyle birlikte ikinci perdeye yetişeceğiz. Open Subtitles سوف نلحق بالعرض الثانى غدا مع البقية
    diğerleriyle birlikte biz neden gitmedik? Open Subtitles لماذا لم نذهب مع البقية الآخرين؟
    Ama şimdi o Coulson'la birlikte. İndiklerinde, diğerleriyle birlikte onun da üstünü çizebiliriz. Open Subtitles ولكن بما أنه الآن مع (كولسون)، فيُمكننا القضاء عليه مع البقية عندما يهبطون.
    Bizim de diğerleriyle birlikte aşağıya inmemiz gerekiyor... Open Subtitles ألا يجب علينا النزول إلى الأسفل مع الجميع
    O zaman, en azından diğerleriyle birlikte oluruz. Open Subtitles اقله سوف نكون مع البقيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus