"dişsiz" - Traduction Turc en Arabe

    • أسنان
        
    • توثلس
        
    • توثليس
        
    • اسنان
        
    • عديم الأسنان
        
    • غامي
        
    dişsiz bir halde öldüm Ve 144,000 defa yeniden doğdum Open Subtitles لقد مِتُّ بدونِ أسنان و عُدتُ للحياة 144 ألف مَرَّة
    Tüm sevgililerin pörsüyüp ufalırken idrarını tutamayan, eğik bükük, dişsiz bunağa dönüşüyor. Open Subtitles أي حبيب يجف وينكمش إلى شيخوخة منحنية بلا أسنان فاقدة للتحكم بالبول
    dişsiz! Buraya gel dostum! Senin için bir şeyim var. Open Subtitles (توثلس), تعال الى الاسفل يا صديقي لدي شيأ من أجلك
    dişsiz, diğer ejderhalar gibi gelip gidemez ve bu hiç adil değil. Open Subtitles ( توثلس ), لا يمكنه أن يتحرك بحرية مثل باقي التنانين
    Benim gibi bir kadın yenilenmeye ihtiyaç duyduğunda en iyi eşcinsellerine danışır ama ne yazık ki Porselen, yani dişsiz Şımarık Elf, New York'ta. Open Subtitles ,عندما تكون مرأة بمقامتي بحاجة لتحول , تذهبُ إلى المثليّين المفضلين لديها لكن للأسف , المصنوع من الخزف , "سيسي توثليس إيلف " بنيويورك
    Astrid, dişsiz. dişsiz, Astrid. Open Subtitles (أستريد)، أعرّفك على (توثليس)، (توثليس)، أعرّفك على (أستريد)
    Aramızda bir ispiyoncu vardı, şimdi dişsiz kaldı. Open Subtitles كان عندنا عندما نمّام في العصابة، لكن الآن هو لم نحصل على أي اسنان
    En azından dişsiz bir fuarcının sana halka tatlısı vermesiyle bitmiyor. Open Subtitles على الأقل، لا تنتهي بمهرج عديم الأسنان يعرض عليك سيجارة ممنوعات
    Bu şekilde bütün dünya kör ve dişsiz kalacak. Open Subtitles بهذه الطريقة، العالم بأكمله سيكون أعمى وبلا أسنان
    Bu dişsiz adamların tek ihtiyacı birbirlerini sopalamak. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو أشخاص بلا أسنان يضربون بعضهم بالعصىّ
    Kesin şansıma o da dişsiz bir şişko çıkar. Open Subtitles سيكون على حظي رجل سمينا عجوزاً بلا أسنان
    Kör ve dişsiz bir lokantacı pek bir işe yaramasa gerek. Open Subtitles إذا كان صاحب المطعم أعمى وبدون أسنان فهو عديم الفائدة
    Senin düşündüğün kadar dişsiz değilmişim, tatlım. Open Subtitles يبدو أنني لست بدون أسنان كما ظننتي. حبيبتي
    Hayır,hayır! dişsiz, dur! Lütfen, bekle! Open Subtitles لا,لا,لا (توثلس) توقف رجاء, توقف,(توثلس), رجاء
    dişsiz'in şimdiye kadar dönmüş olacağını düşünüyordum. Open Subtitles اعتقدت أن ( توثلس ) من الممكن أن يعود الأن فحسب
    dişsiz'in de bunu yapmanı isteyeceğine adım gibi eminim. Open Subtitles وأعتقد أن هذا بالضبط ما يريدك ( توثلس ) أن تفعله
    dişsiz, bizi buradan çıkarman lazım dostum. Open Subtitles -لا أعلم (توثليس)، يجب أن تخرجنا من هذه الورطة يا صديقي
    Astrid, yanlış bir şey olursa, dişsiz'i bulmamalarından emin ol. Open Subtitles (أستريد)، إن حدث لي مكروه، احرصي ألاّ يجدوا (توثليس)
    Acısını benden çıkar, kızacaksan bana kız ama lütfen dişsiz'e zarar gelmesin! Open Subtitles أصبب جامّ غضبك عليّ، لكن لا تؤذ (توثليس)
    Yaşlanıp, ak saçlı, dişsiz ve yürüyemez biri olduğumda, ona yapışacağım, taki ben cennete, içki cehenneme gidene dek! Open Subtitles وعندما أشيخ ويصبح شعري رمادي وبدون اسنان وحافي سوف أمضغه حتى أذهب إلى الجنة والخمر يذهب إلى الجحيم
    3,5 kiloluk haykıran, dişsiz, yumuşak kafalı bir koz. Open Subtitles 4 كيلوجرامات من النفوذ الذي له, صراخ, عديم الأسنان, رقيق العظام
    dişsiz Walsh'u ara ve büyük bir yük getirdiğimizi söyle. Open Subtitles اتصل أنت بـ(غامي والاش) أخبره أننا سنحضر إليه طلبية كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus