"dijital çağda" - Traduction Turc en Arabe

    • في العصر الرقمي
        
    Ama, hür irade ve dijital çağda yaşamak birbirinin zıttı değil. TED ولكن حقنا في تقرير مصيرنا والعيش في العصر الرقمي أمرانِ لا يتعارضان.
    dijital çağda insan ilişkisinden konuşmak için buradayız. Open Subtitles نحن بصدد الحديث هنا عن أنظمة التواصل بين البشرية في العصر الرقمي
    dijital çağda hür irade istiyoruz ve gsm firmaları ile internet firmalarının, bizimle ilgili bilgileri saklamak zorunda olmalarını istemiyoruz. TED بل نريد أن نحدد مصيرنا بأنفسنا في العصر الرقمي ، ولا نريد أن تحتفظ شركات الهاتف وشركات الإنترنت بكل تلك المعلومات عنّا.
    Bu yüzden, gelecekte, mobil telefonunuzu kullandığınız her an, bu size bir hatırlatma olsun: dijital çağda, hür iradeniz için mücadele etmelisiniz. TED لذا ، في المستقبل ، كل مرةٍ تستخدمون فيها هاتفكم النقال ، تذكروا دائماً أنكم يجب أن تقاتلوا من أجل حقكم في تقرير المصير في العصر الرقمي.
    Nick'in iki yıllık sadakatsizliğinin canlı detayları gerçekte gözlerinin önünde ortaya dökülür, Bu beni düşündürdü: dijital çağda sadakatsizlik binlerce kesik darbesiyle ölmek demek. TED وتفاصيل حية لعلاقة نيك الغرامية ذات السنتين تتكشف أمام عينيها في الوقت الحقيقي ومما جعلني أعتقد أن العلاقات الغرامية السرية في العصر الرقمي هي موت بألف قطعة
    "dijital çağda Kemik Bozukluklarının Dokunsal Belirlenmesi" Open Subtitles كنتُ أفكّر، "إلمس إكتشاف الطب الشرعي مِن شذوذ العظام في العصر الرقمي".
    İkinci uzun vadeli trend: dijital çağda yaşıyoruz. Genom çağında, biyoloji, CRISPR, sentetik biyoloji çağında yaşamaya başlıyoruz. Bunların hepsi beyin çağında birleşecek. TED الاتجاه الثاني: كنا نعيش و لازلنا نعيش في العصر الرقمي -- وسنبدأ العيش في عصر المجين وعلم الأحياء و كريسبر والبيولوجيا الاصطناعية -- وكل ذلك سوف يندمج في عصر الدماغ.
    DİJİTAL ÇAĞDA İNSANLIK Open Subtitles "البشرية في العصر الرقمي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus