Makine nefes alma düzenini dijital olarak sabit diske kaydediyor. | Open Subtitles | الآله تسجل رقمياً نمط تنفسك. و تسجلها على القرص الصلب. |
Ve ayrıca neyin gerçek ve neyin dijital olarak oynanmış olduğunu söylemek de gerçekten zor. | TED | و أيضاً من الصعب التمييز بين ما هو أصلي و ما هو متلاعب به رقمياً. |
Erkeklerin beyinleri, dijital olarak şunlara göre yeniden döşeniyor: değişime, yeniliğe, heyecana ve devamlı uyarılmışlığa. | TED | أدمغة الأولاد تتم إعادة ربطها رقميا بطريقة جديدة بالكامل من أجل التغيير والتجديد والإثارة والاستثارة الدائمة. |
Ve evet siz dört dakika içinde dijital olarak arşivlendiniz. | TED | إذن لقد تمت حفظكم رقميا خلال حوالي أربع دقائق. |
dijital olarak dışlanmış insanlar, rekabet edemeyecekler geleceğin iş dünyasında, iletişime geçemeyecekler, daha az bilgi sahibi olacaklar daha az etkileşim, ve daha az sorumlulukları olacak. | TED | حسنا، إن المستعبدين رقميًا لن يكون بإمكانهم المنافسة في سوق العمل في المستقبل، سيكونون أقل ارتباطًا بالعالم وأقل إطلاعًا على المعلومات وأقل إلهامًا ويكونوا أقل مسؤولية. |
dijital olarak manipüle edilmiş bir fotoğraf, bana göre doğru değil. | TED | والصورة المعالجة رقميًا ليست حقيقية بالنسبة إلي. |
Bütün verileri dijital olarak 0'lara ve 1'lere çevirebiliriz. | Open Subtitles | أي معلومات يمكن تمثيلها رقميًّا في صورة أصفار ووُحدان |
Aslında, planları bir kaynaktan aldım ve dijital olarak şifrelenmişlerdi. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد حصلت على هذه المخططات من مصدر وقد كانت مشفرة رقمياً |
Bu, dijital olarak iyileştirilmiş fotoğrafı kamuoyuna sunmamız şüphelinin yakın zamanda yakalanacağına dair güvenimizi göstermektedir. | Open Subtitles | وبنشر هذه الصورة المعدلة رقمياً للعامة إننا واثقون من أن المشتبه سيُقبض عليه قريباً |
Bir şekilde de görüntüyü dijital olarak iyileştirmiş. | Open Subtitles | كانت كافية لرؤية ما حدث وقد أعاد ضبطهم رقمياً |
Madem orada ne olduğunu dijital olarak göremiyoruz, biz de eski yöntemleri deneriz. | Open Subtitles | انا اكتشفت اننا اذا لم نستطع رؤية ما الذى هناك رقمياً فعلينا الذهاب بالطريقة القديمة |
Ama bu mümkün değil, kasa kapısı aynı zamanda dijital olarak kilitli. | Open Subtitles | لكن ذلك مستحيل بوابة الخزانة مقفلة رقمياً كذلك |
Parçaları dijital olarak büyütmeyi denemelisin. | Open Subtitles | وهي أقرب ما يكون للغبار. عليكِ أن تحاولي تكبير الشظايا رقمياً. |
O yüzden beni biraz daha feminen, biraz daha zarif ve hafif bir şey yapmam konusunda teşvik etti ve iyi terziler olarak onu dijital olarak ölçmeyi düşündük. | TED | لذا تحدّتني أن أصنع لها شيئا أكثر أنوثة، أكثر أناقة، خفيفا، وكالخياطين البارعين اعتقدنا أننا سنقيسها رقميا. |
Dinleyiciler, bu eserlerin belli kısımlarının orijinal versiyonlarını ve tekrarların dijital olarak eklendiği versiyonlarını dinlediler. | TED | سمعوا مقتطفات من هذه المقاطع سواء بجزئها الأصلي، أو بإصدارها الذي تم تغييره رقميا ليتضمن التكرار. |
Dosyayı kırdıktan sonra peşine dijital olarak düşmemiz gerekecek. | Open Subtitles | سنضطر إلى تعقبها رقميا بعد أن تخترف الملف. |
dijital olarak bir faksı yakalamak hâlâ neredeyse imkansız. | Open Subtitles | الفاكس مازال تقريبا مستحيل لكي يتم إختراقه رقميا. |
Diyelim ki bunu dijital olarak sentetik DNA'ya yüklemek istedik. | Open Subtitles | لذا لنقول اننا اردنا تخزين ذلك رقميا على حمض نووى اصطناعى اولاً |
Beş yıl içerisinde, 500 adet Dünya Kültür Mirası Alanını dijital olarak muhafaza etmek için CyArk 500 adlı bir proje başlattık. | TED | وأنشأنا مشروعا نسميه تحدي ساي آرك 500 -- ويتمثل في أن نحفظ رقميا 500 موقعا للتراث العالمي في خمس سنوات. |
Yaklaşık olarak, insanların, iki milyarı dijital olarak varlar. | TED | وملياران منهم فقط مضمنين رقميًا. |
Bu da aydınlatılmış ve dijital olarak büyütülmüş olanı. | Open Subtitles | هذه صورة تكبيريّة مُحسّنة رقميًا |
Nadir görülen hastaların ilaç alabilmesi için elinden gelen her şeyi yapmak istediğini söylüyor ve bugün o bizim telekonferans etkinliklerimizin proje lideri. Bu telekonferanslarda, pulmoner hipertansiyon için tedavi bulmak amacıyla tüm şirketin dijital olarak bir araya gelmesine yardımcı oluyor. | TED | تقول بأنها ترغب في فعل ما بوسعها لمساعدة الناس الذين يعانون من أمراض مهملة في الحصول على الدواء وتعمل حاليًا كقائدة لمشروعنا عن كل الاعمال التي تتطلب التواجد عن بعد، حيث تساعد في توحيد الشركة برمتها رقميًا للعمل سويًا لايجاد علاج لفرط ضغط الدم الرئوي. |
Devlet dolandırıcılığını ortaya çıkarabilir, sanal oturma eylemleri yapabilir ve... ..suçluları dijital olarak bitirebilirdik. | Open Subtitles | وسعنا كشف الاحتيال الحكوميّ وبدء حركات افتراضيّة مناهضة وكشف المجرمين رقميًّا. |