"dikkatini çekmek" - Traduction Turc en Arabe

    • انتباه
        
    • لنجذب إنتباه
        
    • لأجذب إنتباهك
        
    • جذب إنتباه
        
    • أن أوضح لك
        
    • لجذب انتباهك
        
    • للفت إنتباه
        
    • على إنتباهك
        
    • أنتباهه
        
    • بانتباهك
        
    Bir kızın dikkatini çekmek için bir dolu ilaç içtim. Open Subtitles ابتعلت الكثير من الحبوب لأجذب انتباه امرأة، هل تصدق ذلك؟
    İnsanların dikkatini çekmek için becerebildiğimiz kadar çok ses çıkarmalıyız. Open Subtitles لنجذب إنتباه الناس
    dikkatini çekmek için parti düzenlemedim ve sana takılmak için de senden uzaklaşmıyorum. Open Subtitles لم أفسد الحفل لأجذب إنتباهك ولست أتتبعك لصداقتك
    Kocanızın dikkatini çekmek zor olmalı? Open Subtitles لابد أنه من الشاق جذب إنتباه زوجكِ
    Bir şeye dikkatini çekmek zorundayım, Roger. Open Subtitles "يجب أن أوضح لك شىء واحد "روجر
    Sanırım dikkatini çekmek içindi bu Open Subtitles أمور علي فعلها لجذب انتباهك
    Bir erkeğin dikkatini çekmek için bir yol hep vardır değil mi? Open Subtitles الآن، هناك طريقة للفت إنتباه رجلِ , أليس كذلك؟
    Havuzda dikkatini çekmek için rol yapıyordum. Open Subtitles كنت أتظاهر في حوض السباحة لأحصل على إنتباهك
    Şimdi tek yapmam gereken dikkatini çekmek. Open Subtitles الآن كل مايجب علي فعله هو الحصول على أنتباهه
    dikkatini çekmek için bu adamların ne yapması gerek yani? Open Subtitles ماذا على أولئك الشباب أن يفعلوا ليحظوا بانتباهك ؟
    Doğduktan sonra, ebeveynlerimizin dikkatini çekmek için her şeyi yaparız, en güçlü yönlerimizi belirleyip bu yönleri vahşice sergileriz. TED بعد خروجنا لهذه الحياة، نفعل ما يمكننا لجذب انتباه ابائنا، نحدد أقوى نقاطنا ونسوقها بقوة.
    Ve tabi ki bilim peynir ve çikolata daha iyi kararlar vermenize yardımcı olur dediğinde, tabi ki bunu insanların dikkatini çekmek için yapmaktadır. TED و طبعا عندما يقول العلم ان الجبن و الشوكولاته يمكن ان تجعلنا نتخذ قرارات صائبة، اذاً سوف يستدعي هذا انتباه الناس
    Çoğu zaman, pahalı bir okuldan mezun olduysanız bu insanların dikkatini çekmek daha kolaydır. TED وغالباً يكون من السهل أن تلفت انتباه هؤلاء الناس فيما لو كنت متخرجاً في كلية باهظة التكاليف.
    dikkatini çekmek için bir şey yapmalıydım. Open Subtitles كان يجب علي أن أفعل شيئا لأجذب إنتباهك
    dikkatini çekmek zorundaydım! Open Subtitles كتبتها لأجذب إنتباهك
    Çok, biz gerçekten bu şey dikkatini çekmek istiyoruz. Open Subtitles الكثير، نرغب في جذب إنتباه هذا الشيء
    O zaman niye şimdi Pascal'ın dikkatini çekmek istiyor? Open Subtitles إذاً مالذي يريده الآن من خلال جذب إنتباه (باسكال)؟
    Bir konuda dikkatini çekmek isterim. Open Subtitles "يجب أن أوضح لك شىء واحد "روجر
    Bir şeye dikkatini çekmek zorundayım, Roger. Open Subtitles "يجب أن أوضح لك شىء واحد "روجر
    O iğnelemeleri dikkatini çekmek için yapıyorum. Open Subtitles -النخزات لجذب انتباهك فحسب .
    Erkeklerin dikkatini çekmek için daha iyi sözler var. Open Subtitles . و أنت؟ الآن، هناك طريقة للفت إنتباه رجل , أليس كذلك؟
    dikkatini çekmek için o kadar kanımı dökmekten çekinmediysem tahmin et senin ne kadar kanını akıtabilirim. Open Subtitles لو إحتجت أن أخر هذا المقدار من دمي لكي أحصل على إنتباهك تخيلي كم مقدار من دمك، مستعد لأخرّ
    dikkatini çekmek için... Open Subtitles .. لغرض جلب أنتباهه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus