"dileğin" - Traduction Turc en Arabe

    • أمنيتك
        
    • أمنية
        
    • امنيتك
        
    • الأمنية
        
    • أمنيات
        
    • امنية
        
    • تمنيتَها
        
    • أمنيةً
        
    • أمنيتُك
        
    Şimdi tatlım, mumu üfle ki dileğin yerine gelsin. Open Subtitles أطفئي الشموع يا عزيزتي وتمني أن تتحقق أمنيتك
    Efsaneye göre, kaleye kadar yarışıp kazanırsan dileğin gerçekleşirmiş. -Öyle mi? -Evet. Open Subtitles تقول الأسطورة، أنك إن سابقت أحدهم إلى القصر وفزت، تتحقق أمنيتك
    Buna ne olduğunu bulamazsam dileğin yerine gelecek. Open Subtitles ستتحقق أمنيتك إن لم أستطع معرفة ماذا حدث لهذه
    Anlaşma anlaşmadır. Bir tek dileğin daha var ve sonra senin ruhunu alacağım. Open Subtitles العمل عمل , بقيت لك أمنية وبعدها تعطيني روحك
    Geçen yıl dileğin kabul olmuştu. Belki bu yıl da olur. Open Subtitles امنيتك تحققت السنه السابقه ربما تتحقق هذه السنه ايضا
    İkinci dileğin Springfield Minikler Güzellik Yarışmasına katılmak mıydı? Open Subtitles هل أمنيتك الثانية هي الإلتحاق بمسابقة جمال الفتيات الصغيرات؟
    O zaman son dileğin ondan kurtulmak olsun. Open Subtitles الذي لا أنت فقط تستعمل أمنيتك الأخيرة للتخلّص منه؟
    Son dileğin neydi? Open Subtitles لذا الذي كان أمنيتك النهائية على أية حال؟
    dileğin buysa, uğruna yaşadığın hedefin için gerekliyse, sana yardımcı olacağım. Open Subtitles إذا كانت تلك هي أمنيتك و إذا كان ذلك يخدم الهدف الذي تعيش من أجله سأساعدك
    Belki bir gün dileğin gerçekleşir. Onun bir polis olduğunu düşünüyorlar. Open Subtitles قد تتحق أمنيتك تلك يوماً ما يعتقدون بأن القاتل شرطي
    Doğru olanı seçersen ve senin taşın aşağı düşerse, o zaman dileğin yerine gelir. Open Subtitles إذا أخترت الثعبان الصحيح والقطعة في الأسفل عندها,أمنيتك سوف تتحقق
    Oh, senin dileğin çok güzel ve çok özel ama benim dileğim aptalca mı? Open Subtitles إذن أمنيتك جميلة ، مميزة و لن أستطيع فهمها و أمنيتي غبية
    Sonuncuyu da üflemelisin, yoksa dileğin kabul olmaz. Open Subtitles عليكِ إطفاؤها جميعاً وإلا لن تتحقق أمنيتك
    dileğin benim için bir emirdir, prenses. Güzel fantezi olurdu bak bundan. Open Subtitles أمنيتك هي أمري يا اميره قد يكون هذا تبادل ادوار جيد
    Al bakalım, kurt. Son bir dileğin var mı? Open Subtitles تلك نهايتك أيها الذئب , ألديك أمنية أخيرة؟
    Yani, senin Noel dileğin bu olurdu. Open Subtitles أعني، أنَّ تِلك لكانت هي أمنية عيد الميلاد.
    O zaman bana dileğini söyleyebilirdin ve gerçekleşmese bile yine de binden fazla dileğin olurdu. Open Subtitles ولو لم تتحقق سيكون لايزال لديكِ مثل ألف أمنية أكثر
    O da dedi ki, "Ya JR, senin dileğin dünyayı kurtarmak değil, onu değiştirmek." TED اجابت ," جي ار, ان امنيتك ليست لانقاذ العالم , لكن لتغيير العالم"
    dileğin kabul oldu tatlım. Open Subtitles لقد حصلتي على امنيتك يا عزيزتي
    Böylesi bir dileğin son 15 yılda öğrenmiş olduğum çok acı bir gerçeği yansıttığına inanıyorum. TED أعتقد أن هذه الأمنية تعكس حقيقة مؤلمة تعلمتها خلال السنوات الخمسة عشر الأخيرة،
    O zaman istediğin kadar dileğin olur. Open Subtitles حينها يمكنك الحصول على أي أمنيات ترغب بها
    Her dileğin bir bedeli var. Open Subtitles يجب أن نحذرك مقابل كل امنية تحصل عليها ثمناً تدفعه
    Çocukken dilediğin o dileğin içinde nasıl bir büyü vardı bilmiyorum ama bu ayı canlı. Open Subtitles لا أعرف ما نوع السحر في تلكَ الأُمنية التي تمنيتَها وأنتَ صغير لكن هذا الدب على قيد الحياة
    Farklı bir dileğin olduğu için bu dünyaya gelip zorluklara göğüs germedin mi? Open Subtitles ألم تأتي لهذا العالم وتواجهبشجاعةالكثيرمنالتحديات... لأن لديك أمنيةً مختلفة ؟
    - Fakat henüz ikinci dileğin gerçekleşmedi. - Sorun yok. Ona geri dönebiliriz. Open Subtitles لكنك لم تحقق أمنيتُك الثانية - لا بأس، سنعودُ لها -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus