"diline" - Traduction Turc en Arabe

    • لسانك
        
    • لغة
        
    • اللسان
        
    • للغة
        
    • لسان
        
    • لسانه
        
    • لسانها
        
    • لكلامك
        
    • بلسانك
        
    • لألفاظك
        
    • حاسب
        
    • لسانكَ
        
    • للسانك
        
    • ألفاظك
        
    • لألفاظه
        
    Şimdi Diline hakim ol ve bu beylere hakaret ediyim deme. Open Subtitles هيا أمسكي لسانك قليلا عليك أن لا تسمعي السادة كلماتك الوقحة
    Diline dikkat et yoksa sakinleşmen için seni dışarı yollayacağım. Open Subtitles امسكى لسانك والا سأرسلك بعيدا عن البلاط الملكى لتهدئة أعصابك، يا سيدتى.
    Şiir eski ruj reklamlarına tepki gösterir, ve şiir, söyleyişindeki keskinlikle, dönüşleri ve duraklarıyla, bize, ne isteyeceğimizi, ne yapacağımızı, ne düşüneceğimizi anlatmaya çalışan reklamların Diline direnmek için her şeye sahiptir. TED القصيدة تتفاعل مع دعايات أحمر الشفاه القديمة، وحدتها عن بيان، انتكاساتها وتوقفاتها، لديها كل شيء لتفعله مع مقاومة لغة الدعايات التي تريد إخبارنا بكل سهولة ما نريده، ما نفعله، ما نفكر به.
    Lanet olsun bunu söyleyen o Diline alıp götürdüğün için cesaretimi. Open Subtitles ملعون اللسان الذي ينطق بهذا القول الذي يسلبني مني شجاعة الرجال
    İncil'i yerel Yerli Diline çevirmeye çalışıyorum... Open Subtitles أنا أحاول ترجمة الكتاب المقدس للغة ، الهنود المحلية
    Yenidoğan bir bebeğin Diline şekerli su damlatırsanız opioid beğenme sistemi adeta ateş çıkarır. TED لو سكب أحدكم ماء سكري المذاق على لسان رضيع مولود حديثًا، فيطلقُ نظام الرغبة الأفيوني ما يشبه الألعاب النارية.
    kederi yüzünden silip atıyor. Susuz parmağını, Diline bastırıyor, ve tuzu tadıyor. TED يمسح الأسى من على وجهه، ويضع اصبعه العطشان، على لسانه العطشان، ويتذوق الملح.
    Diline hâkim ol yoksa sana dersini veririm. Open Subtitles امسك لسانك , أو ساقضي وقتاً لتعليمك بعض الأخلاق
    Ben de sana o Diline hâkim olmanı öneriyorum hekim yoksa bir şeyleri aceleye getirmek zorunda kalacağım. Open Subtitles أريدك أن تحفظ لسانك ايها الطبيب وألا ساقوم بعمل تصرف متهور
    Yoksa Diline deliler evinde ket mi vurdular? Open Subtitles حسنا, ليس أنا, ولكنني متأكد أن بعض المدمنين قد إشتاقوا لك ماذا, هل وضعوا سترة المجانين على لسانك في المشفى؟
    Cemaat mührünü senin Diline büyük bir inançla basacak. Open Subtitles وقال انه يضع الرقاقة بالتواصل على لسانك مع هذا الضمان.
    Bilgisayarlar neokortekse benzer tekniklerle insan Diline gerçekten de hâkim olmaya başladılar. TED حسنا، الحواسيب الآلية فى بداية إتقان لغة الإنسان بأساليب تتشابه مع القشرة المخية الحديثة.
    Bir programlama Diline benzer bir şekilde sözdizimi kuralları çerçevesinde açıklamaya çalışalım. TED في الواقع، نستطيع أن نعبر عنها بطريقة أكثر رسمية عبر الترميز المستعار، أي برمجة بجمل تعبيرية تشبه لغة برمجية.
    En sonunda, denklemlerimi analiz ederim ardından, bu sonuçları tekrar biyoloji Diline çeviririm. TED أخيرًا، أحلّل معادلاتي وأحوّل النتائج مجددًا إلى لغة علم الأحياء.
    Xoquauhtli yeşim kâseden birkaç damla su alıp oraya nefes veriyor ve su damlalarını bebeğin ufacık Diline koyuyor. TED تأخذ شكوالتلي بضع قطرات من الماء من وعاء اليشم، تتنفس عليها، وتضعها على اللسان الصغير للطفلة.
    Sonra tableti ve diğer notları Elam Diline çevirdim bu da... Open Subtitles وكنت قادرا على ترجمة اللوح وبعد ترجمتها للغة العيلاميه
    Hayır. 25 yıl boyunca hiçbir yazarın Diline bakmadım ben. Open Subtitles لا. انا في عمر ال25 ولم ألقي نظره على لسان كاتب
    Diline damlatmak çok kolay... ve kesinlikle ağrılarını azaltır. Open Subtitles من السهل إدخالها فمه و التنقيط على لسانه و بالتأكيد ستخفف من الألم الذي يشعر به
    Neler oldu, Diline gırtlağının içine kadar soktu mu? Open Subtitles ماذا حدث هل هى الصقت لسانها أسفل حنجرتك؟
    - Diline dikkat. - Sen lise mezunusun, Annie. Open Subtitles انتبه لكلامك إنك تملكين الشهادة الثانوية فحسب
    Frank, alkol senin Diline ne yapıyor biliyorsun. Open Subtitles فرانك ، هل تعرف ما الذي يفعله الخمر بلسانك ؟
    Diline dikkat et. Argo yok. Kim olduğunu ve niçin uğraştığını unutma. Open Subtitles ديفيـد" أنتبه لألفاظك" تذكر من أنت
    Diline hakim ol. Open Subtitles حاسب لألفاظك.
    Bu gece Diline hakim ol yoksa cankurtaranlık rozetini alamazsın. Open Subtitles راقب لسانكَ اللّيلة وإلاّ فلن تحصل على شارة الإنقاذ، أسمعتني؟
    - Diline ne oluyor lan? Open Subtitles ماذا الذي حدث للسانك بحق الجحيم؟ لا أعلم
    Öyleyse karımla kızımın yanında Diline hakim olacaksın. Open Subtitles أذاً أنا أقترح أن تراقب ألفاظك أمام زوجتي و بناتي
    O iyi bir çocuk. Kadınlar önünde Diline hakim olması gerekir. Open Subtitles إنه ولد طيب ولكنه فقط يجب أن يحترس لألفاظه أمام النساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus