"dinlenmen gerekiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • يجب أن ترتاح
        
    • عليكِ أن ترتاحي
        
    • عليك أن ترتاح
        
    • بحاجة للراحة
        
    Sanırım önce senin Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles . أعتقد أنه يجب أن ترتاح أولاً
    Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles أنت يجب أن ترتاح
    Şimdi senin Dinlenmen gerekiyor. Yat lütfen. Open Subtitles الآن , عليكِ أن ترتاحي اثبتي , رجاءاً
    Biraz Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles عليكِ أن ترتاحي وحسب
    Senin Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles عليك أن ترتاح وحسب
    Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles يتوجب عليك أن ترتاح.
    Arkandan gizlice bu kadar kolay yaklaşabildiysem biraz Dinlenmen gerekiyor demektir. Open Subtitles بإعتبارمدىسهولةتسلليخلسة إليكِالآن، فمن الواضح أنـّكِ بحاجة للراحة.
    Sen hiçbir yere gitmiyorsun. Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles أنتِ لن تذهبين إلى اي مكان, انتِ بحاجة للراحة
    - Dinlenmen gerekiyor. - Hayır. Open Subtitles يجب أن ترتاح - لا -
    Hareket etme Da Vinci. Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles ابقَ ثابتًا يا (دافنشي) يجب أن ترتاح
    - Sevgilim, Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles -حبيبي، يجب أن ترتاح
    Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles يجب أن ترتاح
    Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles يجب أن ترتاح.
    - Dinlenmen gerekiyor Ak Bıçak. Open Subtitles "أيها "السكين الأبيض عليك أن ترتاح
    Gidip Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles عليك أن ترتاح قليلًا
    Yok, kalkma. Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles لا, لا تنهضي, أنتِ بحاجة للراحة
    Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles أنتَ بحاجة للراحة
    - Çünkü Dinlenmen gerekiyor. Open Subtitles لأنّكَ بحاجة للراحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus