Eğer yapamazsan sorun değil, kızlar birkaç gün daha sende kalabilir mi diye merak ettim de. | Open Subtitles | إذا كنت متضايقة ، سآتي كنت أتساءل لو بإمكانك إبقاء الفتيات لبضعة ليالي أخرى |
Kalanı nasıl diye merak ettim. | Open Subtitles | ما جعلني متشوقة للباقي. |
İşte bu yüzden merhametin konusundaki kurallarını konuşabilir miyiz diye merak ettim. | Open Subtitles | و لذلك كنت أتسائل إن كان بإمكاننا مناقشة قوانينك حول المسامحة |
Akşam yemeğine kalacak mısınız diye merak ettim. | Open Subtitles | أردت أن أعرف فقط إذا كنت تريد البقاء حتى العشاء؟ |
Baskı yok. Sadece bir eşleşme çıktı mı diye merak ettim. | Open Subtitles | مهلاً، لا توجد ضغوط أتساءل إذا وجدتَ أي مطابقات حتّى الآن |
Dinle, evlat. Biraz baba ilgisine ihtiyacın var mı diye merak ettim. | Open Subtitles | اسمع يا بني ، أتساءل إن كنت بحاجة لمزيد من الاهتمام الأبوي |
Size biraz yardım teklifinde bulunabilir miyim diye merak ettim. | Open Subtitles | أنا أتساءل اذا كنت أستطيع أن أقدم مساعدة |
Bobby Lawton adında birini tanıyor musun diye merak ettim. | Open Subtitles | أتسائل إن كنت تعرف رجلاَ باسم " بوبي لاتون " ؟ |
Seni soruyordu, ben de bir ara uğrar mısın diye merak ettim. | Open Subtitles | لقد كان يسأل عنك فكنت أتساءل لو أن وقتك يسمح بالقدوم؟ |
Acaba Birleşik Devletler'e gidip orada bir şey avlar mısın diye merak ettim. | Open Subtitles | أتساءل لو أنك متجه للولايات المتحدة وما قد تصطاده هناك |
Kalanı nasıl diye merak ettim. | Open Subtitles | ما جعلني متشوقة للباقي |
Kalanı nasıl diye merak ettim. | Open Subtitles | ما جعلني متشوقة للباقي |
Siz bunun hakkında bir şey biliyor musunuz diye merak ettim. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنتم تعرفون شيئاً عن هذا الأمر |
Gün boyu perdelerini açmadın. İyi misin diye merak ettim. | Open Subtitles | أنت لم تفتح ستائرك اليوم أردت أن أعرف ما إذا كنت بخير |
Temizlemecinin yakınlarından geçecek misin diye merak ettim. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنت ستكونين قريبة من المغسلة ، هذا كل ما في الأمر |
Madem hastalık sana geçmiyor... ve benim de bakmam gereken onca hastam var... acaba benimle kasabaya gelmek ister misin diye merak ettim? | Open Subtitles | بما أنك موهوبة وسأغرق بأعداد المرضى كنت أتساءل إن كنت ترغبين في العودة إلى البلدة |
Ben de yarın benimle son bir gün geçirmek istermisin diye merak ettim. | Open Subtitles | ولذا فإنني أتساءل اذا كنت تريد قضاء أخر يوم معي غداً |
Yarın oğlum Cal'ın doğum günü ben de özel bir şeyler yağdırabilir misin diye merak ettim. | Open Subtitles | غداً عيد ميلاد ابني (كيل) وكنت أتسائل إن كنت تستطيع جعلها تمطر شيئاً خاصاً |
Bunlar sona erdiğinde birlikte yemek yemek ister misin diye merak ettim. | Open Subtitles | وكنت أتساءل إن كنتِ تريدين الخروج للعشاء بعد الإنتهاء |
Dixon hakkında bir şeyler öğrendim. Bir şey biliyor musun diye merak ettim. | Open Subtitles | (عرفت بعض الأشياء عن (ديكسون وتساءلت إن كنت تعرف شيئاً |
Maggie, okulda psikoloji dersi görüyorum ve sana bir şey sorabilir miyim diye merak ettim. | Open Subtitles | ماغي، إنني آخذ مادة علم النفس في الكلية و كنت أتساءل إن كان بإمكاني سؤالكِ |
Ona ulaşamıyorum ve son zamanlarda onu hiç gördünüz mü diye merak ettim. | Open Subtitles | انا اواجه صعوبة في الاتصال بها و كنت اتسائل اذا كنت قد رأيتها مؤخراً |
Bize de bir iş ayarlayabilir misiniz diye merak ettim. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان بوسعك إعطانّا وظيفة. |
Bana tecavüz kiti önerdiğinizi söylediniz ben de elinizde hiç var mı diye merak ettim. | Open Subtitles | لقد قلتَ بأنكَ عرضتَ لي معدات إغتصاب لذا أتسأل إذا كان لديكَ القليل منها |
Ah, sadece benimle bir içki içmek ister misin diye merak ettim. | Open Subtitles | كنت أتسائل فقط اذا كنتي ترغبين بالذهاب معي لتناول الشراب |