"diyebiliriz" - Traduction Turc en Arabe

    • لنقل
        
    • أن نقول
        
    • يمكنك قول
        
    • يمكنك أن تقول
        
    • فلنقل
        
    • تسميته
        
    • نطلق
        
    • ندعوه
        
    • يمكننا القول
        
    • نسمّيه
        
    • القول أن
        
    • ان نقول
        
    • نسمي
        
    • يمكننا قول
        
    • يمكنكم القول
        
    Dışarıda yetişkin bir tane varsa daha büyük bir kutuya ihtiyacımız olacak diyebiliriz. Open Subtitles لنقل فقط, أنه لو كانَ يوجد طيور بالغة في الخارج فسنحتاج لصندوق اكبر
    Şöyle de diyebiliriz gerçeğin sınırlarını deniyordum. Open Subtitles :لنقل فقط كنت اختبر حدود الواقع هذا كل شئ شعرت بالفضول
    Buldum. Bir tarikata üye oldu ve onu kaçırıp eski haline getirdik diyebiliriz. Open Subtitles أعلم , يمكننا أن نقول أنه أنضم إلى طائفة وتوجب علينا إعادة توجهيه
    Veya bunun kötü olmadığını diyebiliriz. Open Subtitles يمكنك قول هذا , إذا كان فقط هكذا
    Doğrusu güzel iştir benimki, insanları ben yürütürüm diyebiliriz. Open Subtitles في الحقيقة، يا سيدي، إذا ما قورنت بغيري من الصناع المهرة، يمكنك أن تقول إني اسكافيّ
    Her hafta sonu tango kraliçesi oluyorum diyebiliriz! Open Subtitles فلنقل فقط أنه فى كل عطلة أسبوعية أكون ملكة التانجو
    - Bu sayede ailelerini izleyebileceğiz. - Buna da bağlayıcı diyebiliriz. Open Subtitles يمكننا تعقبهم من خلال عائلاتهم فيما يمكن تسميته بالرابط
    Bu yıl Ağlayan Bakire heykelinin mucizevi özellikleri... konusunda vaaz vermesi için... onu bizzat Tanrı görevlendirdi diyebiliriz. Open Subtitles والذي ربما نطلق عليه المتمسك بتعاليم الرب الذي أختار أن يقدم هذا العام خطبة عن الخصائص الخارقة لمزار العذراء الباكية
    Bu küçük ayrıntı farklılığı oluşturuyor. Buna yol diyebiliriz. Open Subtitles الوضوح الذي يصنع الفارق يمكننا أن ندعوه بالمسار
    Borçlarımın çocukları da diyebiliriz. Open Subtitles لنقل إنها تعتبر أولاد الديون التي اعترفت بها
    Şöyle diyebiliriz. Yolumuza çıktı. Öylece duruyordu. Open Subtitles لنقل أنها وجدت طريقها إلينا وندع الأمر هكذا, ممكن ؟
    Kapıdan geçmek için, hayli ilginç bir zaman seçmişsin diyebiliriz. Open Subtitles لنقل بأنك قضيت وقتاً ممتعاً بالمرور خلالها
    Her tayfa sonunda prensesle evlenemez, diyebiliriz. Open Subtitles لنقل فحسب بأنه لا ينتهي المطاف بكل ملاّح بالزواج من أميرة , أليس كذلك ؟
    Şimdi ABD'deki demoktrasi hakkında ne diyebiliriz? TED والآن, ماذا نستطيع أن نقول عن الديمقراطية في بلاد الولايات المتحدة؟
    Emirlerimin gereklerini yerine getirdim diyebiliriz. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك قول إنني عدلت أوامري.
    Sanırım onlara topluma uyumsuz kişiler diyebiliriz. Open Subtitles أنا أفترض يمكنك أن تقول عنهم أنهم يسيئون تطبيق علم النفس
    Büyük bir ödeme yapacaz diyebiliriz. Çeyrek milyon dolar desek nasıl ? Open Subtitles وسندفع لكم مبلغ كبير فلنقل ، ربع مليون دولار ؟
    Anlamı bulmak da diyebiliriz, ama anlamı yaratmak demek daha doğru olur. TED نحن نسميه إيجاد المعنى، و ربما من اﻷفضل تسميته " صياغة المعنى ".
    Taşımacılık işi diyebiliriz, ve ben de, bana danışman diyebiliriz. Open Subtitles دعنا نطلق عليه مهمة الشُحنة، وأنا، وادعني بالمستشار
    Ona baştan çıkarıcı da diyebiliriz çünkü elindeki büyük gücü kullanarak kendisine tapmamız için her şeyi yapar. Open Subtitles مخادع عظيم يجب أن ندعوه أيضاً الإغواء الكبير الذي يفعل
    diyebiliriz ki; Sue gibi, yüz cerrahisi olmayı seçen hastalar vardır. TED يمكننا القول ان المرضى الذين أختارو جراحة الوجه -- كـ سو.
    Senin hak ettiğine kurallara uygun kur yapma diyebiliriz. Open Subtitles إنّكِ تستحقّين... حسناً... ما يُمكن أنْ نسمّيه تودُّد لائقٌ.
    Çünkü ancak tüm bu şeyleri görmeye başladığımızda bunu yapan bir insan diyebiliriz. Open Subtitles لأنه عندما نبدأ برؤية كل تلك الأشياء، يمكننا حينها القول أن هذا إنسان.
    Susarak bu katilleri korurken kendimize nasıl Hıristiyan diyebiliriz? Open Subtitles كيف يمكننا ان نقول اننا مسيحيين ونحن نحمى هؤلاء القتله بسكوتنا؟
    Kongo'daki bu mekana ölüm kampı da diyebiliriz. çünkü öldürülmekten kurtulan sığınmacılar açlık ve hastalık yüzünden ölümün pençesindeler. TED وهنا نستطيع أن نسمي هذا المعتقل معسكر للموت في الكونغو لأنه اللذين لن يقتلوا إما سيموتوا من الجوع أو الأمراض
    Tamam. Aklın alanı içinde olmaya başladığınız diyebiliriz. TED لا بأس. يمكننا قول أنك بدأت تصبح في منطقة الذكاء.
    Aslında, daima yalnızdım da diyebiliriz. Open Subtitles ..أعتقد أنه يمكنكم القول أنني كنت وحيداً على الدوام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus