Sadece şişmanlarsan iyi görünmezsin diyorum ben. | Open Subtitles | أنا أقول و حسب أنك لن تبدو جيدا و أنت سمين |
Olmaz.. trenden çıkalım diyorum ben | Open Subtitles | أنا أقول أن نقوم بإخلاء القطار اخرج من هنا |
Hani öldürmeyeceğim demiştin. Çok şey diyorum ben. | Open Subtitles | ظننتك قلت أنّك لن تقتله - أنا أقول الكثير من الأمور - |
Ne diyorum ben böyle? | Open Subtitles | ما الذى أتحدث عنه ما الذى أتحدث عنه |
İşte bunu diyorum ben. Lumpy rol kesmezdi. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه "لومبي" عرف كيف يكبت جماحة |
Ne diyorum ben? | Open Subtitles | ما هذا الذي أقوله ؟ |
Ne diyorum ben? | Open Subtitles | و في تلك الليلة كان هناك قمر أزرق و خسوف كلي |
Kennedy'nin katillerine ödülün nedeniyle CIA diyorum ben. | Open Subtitles | ـ أنا أقول إنها وكالة الاستخبارات المركزية ـ لماذا؟ بسبب المليون دولاراً التي (عُرضت من أجل قتلة (جون ف كيندي |
Ne diyorum ben? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم أنا أقول ؟ |
Sana ne diyorum ben! | Open Subtitles | ماذا أراد أنا أقول لكم؟ |
Bir halta yaramaz diyorum ben! | Open Subtitles | أنا أقول بأن هذا هراء |
İşte bunu diyorum ben de. | Open Subtitles | حسناً ، أترون هذا ما أتحدث عنه |
Ben de onu diyorum. Ben batırdım. Ben. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه أنا أفسدتها , أنا |
Ne diyorum ben? | Open Subtitles | ما الذي أتحدث عنه . |
Ne diyorum ben? Ortada görülecek birşey yok. | Open Subtitles | ما الذي أقوله ما من شيء ليروه |
Neler diyorum ben yahu? | Open Subtitles | ما الذي أقوله ؟ |
Ne diyorum ben? | Open Subtitles | و في تلك الليلة كان هناك قمر أزرق و خسوف كلي |