İçim, Dizimden daha çok acıyor. | Open Subtitles | إنها تشعرني بأسوأ في الداخل أكثر مما تفعل على ركبتي |
Dizimden ameliyat olmam lazım. | Open Subtitles | لا بد لي من الحصول على عملية جراحية في ركبتي. |
- Elini Dizimden çek! - Affedersin. Çok yaşa. | Open Subtitles | ابعد يدك عن ركبتي آسف الله , الله , الله يباركك |
Dizimden her türlü hoş olmayan çıtırtı ve kıtırtılar geliyor.. | Open Subtitles | أوه، هناك جميع أنواع الخشخشة وآثار الطحن في ركبتي. |
O gün sol uyluk kemiğimi kırmıştım -- Vücuttaki en büyük kemiktir -- ve sonraki iki ayı çenemden ayak parmaklarıma ve sağ dizime kadar uzanan, sağ Dizimden sol topuğuma giden çelik bir çubuktan oluşan alçılar içinde geçirdim. | TED | لقد كسرت عظم فخذي حينها انها العظمة الاكبر في الجسم وقضيت شهرين مجبساً بالجبس من ذقني .. وحتى اخمص قدمي مروراً بركبتي كما ان قضيباً معدنياً زرع من ركبتي اليمنى حتى كاحلي الايسر |
Sağ Dizimden dördüncü ameliyatımı olmuştum. | Open Subtitles | الجراحة الرابعة على ركبتي اليمنى |
Dizimden vurulduğumu unuttun mu? | Open Subtitles | تعرّضت لإصابة في ركبتي, أتذكر؟ |
Dizimden sakatlanmama rağmen hala benimle sözleşme yapmak istiyordular ama | Open Subtitles | أذيت ركبتي وما يزالون يريدون توقيعي |
Dizimden kasıklarıma kadar olan tüm kıllar yandı. | Open Subtitles | حرقتُ شعر فخذي من ركبتي حتى المنفرَج! |
Dizimden geldi. | Open Subtitles | كـانت هذه ركبتي |
Kilitleyebilirdin. Dizimden sakatlandım. Üniversitedeki ilk yılımda. | Open Subtitles | ولكن ركبتي تسببت في حصولي علي منحة (تيكس) و (أم) |
Bir kaşıkla Dizimden yaralandım. | Open Subtitles | ولقد تم طعني في ركبتي بملعقة |
Lanet olsun! Beni Dizimden vurdun! | Open Subtitles | ياللهى, أصبت ركبتي! |
Dizimden aşağısı bir hayaletten ibaret. | Open Subtitles | -لديّ شبح من ركبتي لأسفل |
Dizimden aşağısı bir hayaletten ibaret. | Open Subtitles | -لديّ شبح من ركبتي لأسفل |
Dizimden aşağısı bir hayaletten ibaret. | Open Subtitles | -لديّ شبح من ركبتي لأسفل |
Dizimden sakatlandım anne.. | Open Subtitles | في ركبتي ماما |
Dizimden sakatlandım anne.. | Open Subtitles | ركبتي ماما |