"doğru insanı" - Traduction Turc en Arabe

    • الشخص المناسب
        
    Bu, doğru insanı bulursa değişemeyeceği anlamına gelmiyor. Open Subtitles ذاك لا يعني أنه لا يمكنه التغير إذا أتاه الشخص المناسب
    Eğer doğru insanı bulursan neden diğerleriyle vakit kaybedesin? Open Subtitles لو انك وجدت الشخص المناسب فلماذا تبدد الوقت مع الآخرين؟
    Gün gelecek, bana tekrardan telefonu düşürme diyeceksin ve o zaman gerçekten doğru insanı bulmuş olacaksın. Open Subtitles سيأتي اليوم الذي تخبريني فيه ألا أسقط الهاتف مرة اخرى وعندها سيكون الشخص المناسب الذي يجب أن يكون
    doğru insanı aldığına emin misin? Open Subtitles هل أنتِ متاكدة أنكِ أحضرتِ الشخص المناسب ؟
    Hayır, ben, birkaç kere yaklaştım ama gerçekten doğru insanı bulduğumu hiç sanmıyorum. Open Subtitles لا, كماتعلمين,اقتربتللغاية, لكنني لا أظن أني وجدت الشخص المناسب
    doğru insanı doğru zamanda bulmak kolay değil. Open Subtitles ليس من السهل ايجاد الشخص المناسب في الوقت المناسب
    Konuşacak doğru insanı bulmalıyım. Open Subtitles أحتاج فقط أن أجد الشخص المناسب لأتكلم معه
    doğru insanı bulursan sorun olmaz. Open Subtitles ليس الكل اذا هي وجدت الشخص المناسب الذي يفهمها تماما
    - Bence doğru insanı bulmaya ihtiyacı var. Open Subtitles أعتقد انه يحتاج فقط أن يجد الشخص المناسب بالضبط
    doğru insanı bulmam lazım. Open Subtitles الامر يتطلب بعض الوقت لايجاد الشخص المناسب
    Aşkta kesinlik yoktur ama doğru insanı bulduğunuz zaman bilirsiniz. Open Subtitles ليس هناك تفسيراً للحب لكن عندما تجد الشخص المناسب تعرف ذلك
    Yani yanlış kişiyle birlikteymiş ama şimdi doğru insanı bulmuş. Open Subtitles اليس هذه لطيفا نوعا ما؟ ،اعنى، انه كان مع الشخص الخطأ والأن عثر على الشخص المناسب
    doğru insanı bulduğumda, iş gitmiş demektir. Open Subtitles وفي حال وجدت الشخص المناسب الوظيفة لن تكون متاحة
    doğru insanı bulmak için tüm şehri aradım. Open Subtitles بحثت بكل هذه المدينة محاولاً إيجاد الشخص المناسب.
    - Belki de henüz doğru insanı bulamamıştır. Open Subtitles ربما هو لم يجد الشخص المناسب لحد الآن
    doğru insanı bulduğunuzda başka şansınız yoktur. Open Subtitles عندما تجد الشخص المناسب ليس لديك خيار
    Sanırım doğru insanı bekliyorum. Open Subtitles أعتقد أنني فقط أنتظر الشخص المناسب
    Neden doğru insanı bulamıyorum? Open Subtitles لم لا أستطيع أن أجد الشخص المناسب لي ؟
    İşimizin en iyi kısmı doğru insanı doğru eve yerleştirmektir. Open Subtitles هو وضع الشخص المناسب بالمنزل المناسب
    Bu da bana doğru insanı bulma ilhamı veriyor. Open Subtitles هذا يلهمني لأجد الشخص المناسب لي ايضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus