"doğru zamanda doğru yerde" - Traduction Turc en Arabe

    • في المكان المناسب في الوقت
        
    • المناسبين بالوقت المناسب وحان الوقت
        
    • المكان المناسب في الوقت المناسب
        
    • في المكان المناسب في اللحظة المناسبة
        
    Bana göre ise, fotoğrafçılık doğru zamanda doğru yerde olmaktan daha fazlasıydı. TED لذلك بالنسبة لي التصوير كان يعتمد أكثر على التواجد في المكان المناسب في الوقت المناسب
    İşin asıl zor olan tarafı, doğru zamanda doğru yerde olabilmek. Bunun dışında oldukça sade ve kolay bir teknik. TED نصف التحديد يكمُن في الوصول ,ان تكون في المكان المناسب في الوقت المناسب لكن هناك تقنية بسيطة و سهلة
    Daima doğru zamanda doğru yerde olmak. Open Subtitles أنت دائماً في المكان المناسب في الوقت المناسب
    Belki siz doğru zamanda doğru yerde "Yeter artık" diyecek insanlarsınızdır. Open Subtitles ربما أنتم الأشخاص المناسبين بالوقت المناسب وحان الوقت تقولون كفى عبثاً.
    Belki siz doğru zamanda doğru yerde "Yeter artık" diyecek insanlarsınızdır. Open Subtitles ربما أنتم الأشخاص المناسبين بالوقت المناسب وحان الوقت تقولون كفى عبثاً.
    Her daim, doğru zamanda doğru yerde olmayı nasıl başarabiliyorsun, hayret! Open Subtitles من الغريب كيف ترتب ان تكون في المكان المناسب في اللحظة المناسبة
    Çünkü, görüyorsunuz, yaşam... doğru nedenle, doğru zamanda, doğru yerde olmaktır. Open Subtitles لأن، كما ترون، الحياة يجري حول في المكان المناسب في الوقت المناسب
    Adam sadece evrenin yeniden yorumlanması sırasında, doğru zamanda doğru yerde ve doğru paradigma kaymasındaydı. Open Subtitles انظر،لقد كان الشاب في المكان المناسب في الوقت المناسب مع معرفته بالإزاحة الجذرية الصحيحة
    Bazı insanlar, doğru zamanda doğru yerde olduğumu söyler. Open Subtitles بعض الناس يقول أننى في المكان المناسب في الوقت المناسب
    Eğer bir balık yakalamak istiyorsan, o zaman doğru zamanda doğru yerde olman gerek. Open Subtitles إن أردت صيد سمكة كبيرة يجب أن تكون في المكان المناسب في الوقت المناسب
    Sen sadece doğru zamanda doğru yerde bulunmuşsun. Open Subtitles لقد كنت للتو في المكان المناسب في الوقت المناسب.
    Sadece doğru zamanda doğru yerde olan biriyim. Open Subtitles لقد كنت فقط في المكان المناسب في الوقت المناسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus