Umarım doğruyu söylüyorsun. Gidelim. | Open Subtitles | من الأفضل أن تقول الحقيقة هيا تعال لنذهب |
Eskiden utanmaz bir çapkın olduğunu düşünürdüm ama artık biliyorum ki sadece doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | أوه ,مارتن كنت اعرف انك مغازل مخادع ولكن الآن وأنا أعلم أنك تقول الحقيقة |
Pekala, diyelim ki doğruyu söylüyorsun. Hiçbir sihir yapmadan o sınırı nasıl geçmemizi bekliyorsun? | Open Subtitles | فلنفرض أنّك تقول الحقيقة كيف يفترض أنْ نعبر ذلك الخطّ دون سحر؟ |
Diyelim ki doğruyu söylüyorsun ve Metatron seni kandırdı. | Open Subtitles | لنقل انك تقول الحقيقه .. وميتاترون يحاول خداعك |
Hayatım, düşüncelerimi affet, doğruyu söylüyorsun sen... | Open Subtitles | عزيزتي، اغفـري لي بشأن أفكـاري الوضيعة أنتِ تقولين الحقيقة دائماً |
Ben bilemiyorum nezaman doğruyu söylüyorsun. ve şimdi işimiz bitti! | Open Subtitles | لا أدري متى تقول الحقيقة والآن نحن هالكون |
Daima yalan söylüyorsun Nicky! Ben bilemiyorum nezaman doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | لأنك دائماً تكذب ولا أعلم أبداً متى تقول الحقيقة |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقول الحقيقة. |
Diyelimki doğruyu söylüyorsun ve gerçekten hasta- | Open Subtitles | ربما انت تقول الحقيقة وانه مريض بالفعل- |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | و مع مكعبات ثلج - أنت تقول الحقيقة - |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقول الحقيقة |
Ama sen doğruyu söylüyorsun? | Open Subtitles | لكنك تقول الحقيقة ؟ |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | انت تقول الحقيقة |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقول الحقيقة |
Hayır, doğruyu söylüyorsun. Böylesini daha çok duymalıyım. | Open Subtitles | لا، أنت تقول الحقيقة |
Şimdi doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | أنت تقول الحقيقة. |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | انت تقول الحقيقه |
En sonunda doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | ♪ وأخيراً أنت تقول الحقيقه |
İşte. Yine doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | ها أنتِ ذي تقولين الحقيقة ثانيةً |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تقولين الحقيقة |
doğruyu söylüyorsun. | Open Subtitles | انت تقولين الحقيقة |