"doktor veya" - Traduction Turc en Arabe

    • طبيب أو
        
    • طبيباً أو
        
    • أطباء أو
        
    • اما طبيب او
        
    Bir doktor veya araştırmacı değilim, o yüzden bu araştırma benim için şaşırtıcı birşeydi. TED أنا لست طبيب أو باحث, لذا فبالنسبة لي, كان هذا شيء مذهل حقاً.
    Eğer oğlun doktor veya avukat değilse, evinden dışarı çıkamazsın. Open Subtitles إذا كان إبنك ليس طبيب أو محامي يجب أن تبقي ستائرك مغلقة
    Eğer Jonas bir doktor veya avukat olsaydı, her şeyin yarısına sahip olma hakkım olurdu. Open Subtitles إذا كان جوناس طبيب أو محام , سأكون الأول بعنوان نصف من كل شيء.
    O parayı doktor veya avukat olmak için biriktiriyordum. Open Subtitles كنت اوفرها للدراسة لأكون طبيباً أو محامي
    Birçok çocuğun eğitim alıp, doktor veya avukat olduğu bir Yahudi mahallesinde büyüdü. Open Subtitles أنه ترعرع في حي يهودي، حيث أغلب الأطفال متعلمين. الذين أصبحوا أما أطباء أو محامين.
    Yaratıcı biri. Adamsa doktor veya mimar. Open Subtitles هي مبدعة وهو اما طبيب او مهندس معماري
    Seni götürebileceğimiz bir doktor veya herhangi biri var mı? Open Subtitles هل هناك طبيب أو شخص يمكننا أن نأخذكَ إليه؟
    Kritik teşhisler doktor veya dişçi dışında kimseyle tartışılamaz. Open Subtitles التشخيص الحرج لا يمكن مناقشنه إلا بوجود طبيب أو طبيب أسنان
    Uh, bir doktor veya veterinere gitmk lazım. Open Subtitles أريد طبيب أو بيطرى سوف أسرق ما أريد
    Muhtemelen bir doktor veya cerrah. Open Subtitles خبير في الات القطع ربما طبيب أو جراح
    Silahlar olmasaydı, zavallı William Bonney bir doktor veya bir senatör olabilirdi. Open Subtitles إذا لم تكن الأسلحة موجودة، كان (ويليام بوني) الفقير أصبح طبيب أو عضو في مجلس الشيوخ
    Fakat, zenci alacaksan, doktor veya avukat olduğuna emin ol. Open Subtitles لكن إن اخترت رجلاً أسوداً فليكن طبيباً أو محامٍ
    Sahildekiler bir ay öncesine kadar doktor veya muhasebeci olabilir ama şimdi, 'Sineklerin Efendisi'nin vakti. Open Subtitles الرفاق على الشاطيء ربما كانوا أطباء أو محاسبين منذ شهر، لكنه زمن "ملك الحشرات" الآن.
    Tamam, bize doktor veya avukat veya benzeri bir meslek edinin demediler, ama babam bize Aristo ve öncü bakteri savaşçıları gibi şeyler okurken diğer çocukların çoğu şu şarkıyı dinliyordu: "The Wheels on the Bus Go Round and Round." TED صحيحٌ أنهم لا يُخبرونا أن نصبح أطباء .. أو محامون .. أو شيءٌ من هذا القبيل ولكن والدي كان يقرأ لنا عن أرسطو ومقاتلوا الجراثيم الرواد عندما كان العديد من الأطفال يسمعون أغنية " عندما تدور عجلة باص المدرسة .. تدور تدور تدور "
    Yaratıcı biri. Adamsa doktor veya mimar. Open Subtitles هي مبدعة وهو اما طبيب او مهندس معماري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus