"doktorlarım" - Traduction Turc en Arabe

    • أطبائي
        
    • طبيبى
        
    Yine de interseks bireylerle ilgili bilgi az olduğundan Doktorlarım aradaki farkı anlayamadı. TED لكن لأن هناك نقص في المعلومات عن ثنائيي الجنس، لم يفهم أطبائي الاختلاف قط.
    Doktorlarım, ciğerlerimin kapasitesinin yüzde 70'e düştüğünü söylediler, ve bu beni öldürüyordu. TED قال لي أطبائي أن قدرة رئتي إنخفضت إلى 70 في المائة وأنها تقتلني
    Sözlerime şöyle başlamak istiyorum: Doktorlarım, kampanyaya devam etmeme izin verdi. Open Subtitles علي أن أتطرق أوّلاً بأنّ أطبائي سمحوا ليّ بمواصلة حملتي.
    Doktorlarım, geçenlerde beynimin hemisferinde bir massa tespit ettiler. Open Subtitles كشف أطبائي مؤخراً كتلة في النصف الأيسر من دماغي
    Doktorlarım Devon'ın havasının bana yaramadığını söylediler. Open Subtitles الهواء فى ديفون جيد جدا لحالتى, هكذا اخبرنى طبيبى
    Sesimin kurtulacağını umut ediyordum. ama Doktorlarım boğazımdan giren tüplerin belki de onu çoktan tahrip etmiş olduğunu biliyorlardı. TED وكنت أتمنى ان يعود لي صوتي ولكن أطبائي علموا ان انبابيب التنفس التي كانت تعبر حنجرتي يمكن ان تكون قد دمرت الحبال الصوتية
    Mayo Kliniğindeki Doktorlarım burada olmak için bu seyahati yapmamam için ısrar ettiler. TED حثني أطبائي في مشفى مايو ألا أقوم بهذه الرحلة-- لأحضر إلى هنا
    Bu yüzden Doktorlarım bana yardım edemez. Open Subtitles هو لماذا أطبائي لا يستطيعون مساعدتي.
    Eğer Doktorlarım yanılmıyorsa... bu ödevin Şükran Günü'nde bitebilir. Open Subtitles إذا كان أطبائي محقين هذه المهمة قد تحين بحلول "عيد الشكر"
    Bir polis oldum çünkü Doktorlarım bunun, benim evden çıkmam için iyi bir fikir olduğunu düşündü. Open Subtitles لقد أصبحت شرطية لأن... أطبائي ظنوا أنها ستكون فكرة جيدة... .
    Asıl Doktorlarım nerede? Open Subtitles أين هم أطبائي الأساسيون؟
    - Doktorlarım aşırı anımsama hastalığı diyor. Open Subtitles أطبائي يسمونه هايبرثاميجا
    Doktorlarım hiç tahlil istemedi. Open Subtitles أطبائي لم يطلبوا أي إختبارات.
    - Doktorlarım seni iyi tedavi ediyorlar mı? Open Subtitles هل أطبائي يعالجونك بحسن؟
    Doktorlarım beni taburcu etti. Open Subtitles أطبائي أخرجوني
    Doktorlarım bana son dört yıldır 6 ay ömür biçiyor. Open Subtitles طبيبى أخبرنى بأنى سأعيش 6 شهور فى آخر 4 سنوات متبقيه لى
    Ama Doktorlarım ikisini de muayene etti, çok umutlular. Open Subtitles لكن طبيبى رأى كلاهما وهو متفائل جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus